temido
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
temido \teˈmi.ðo\
Participe passé masculin singulier de temer.
=== Prononciation ===
Madrid : \teˈmi.ðo\
Mexico, Bogota : \t(e)ˈmi.do\
Santiago du Chili, Caracas : \teˈmi.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
temido \tɨ.mˈi.du\ (Lisbonne) \te.mˈi.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de temer.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \tɨ.mˈi.du\ (langue standard), \tɨ.mˈi.du\ (langage familier)
São Paulo: \te.mˈi.dʊ\ (langue standard), \te.mˈi.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tẽ.mˈi.dʊ\ (langue standard), \tẽ.mˈi.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \te.mˈi.du\ (langue standard), \tẽ.mˈi.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \te.mˈi.dʊ\
Dili: \tɨ.mˈi.dʊ\
=== Références ===
« temido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage