temido

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === temido \teˈmi.ðo\ Participe passé masculin singulier de temer. === Prononciation === Madrid : \teˈmi.ðo\ Mexico, Bogota : \t(e)ˈmi.do\ Santiago du Chili, Caracas : \teˈmi.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === temido \tɨ.mˈi.du\ (Lisbonne) \te.mˈi.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de temer. === Prononciation === Lisbonne: \tɨ.mˈi.du\ (langue standard), \tɨ.mˈi.du\ (langage familier) São Paulo: \te.mˈi.dʊ\ (langue standard), \te.mˈi.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \tẽ.mˈi.dʊ\ (langue standard), \tẽ.mˈi.dʊ\ (langage familier) Maputo: \te.mˈi.du\ (langue standard), \tẽ.mˈi.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \te.mˈi.dʊ\ Dili: \tɨ.mˈi.dʊ\ === Références === « temido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage