temporada

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’espagnol temporada. === Nom commun === temporada \Prononciation ?\ féminin (Occitanie) Saison taurine. Notre afición à tous deux était devenue telle que le seul spectacle ne nous suffisait plus : il fallait en garder des preuves matérielles qui nous permettraient de rêver durant les mois d’hiver, nous achetions les affiches de la temporada partout où nous la suivions et les emportions en France. — (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII) La temporada 2013 à Bayonne se présentera sous le même format que celle de 2012, qui avait permis de ne pas se retrouver dans la situation de déficit des années précédentes. — (Rédaction Corrida Passion, Article : Bayonne, la temporada 2013, Site corridapassion.fr, 24 novembre 2012) === Prononciation === Auriol (France) : écouter « temporada [Prononciation ?] » == Catalan == === Étymologie === Du latin tempus. === Nom commun === temporada féminin Saison, période. ==== Synonymes ==== estació període === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « temporada [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin tempus, temporis avec le suffixe -ada. === Nom commun === temporada \tem.po.ˈɾa.ða\ féminin Saison. El deportista anuncia que se retirará al final de la temporada. Le sportif annonce qu’il prendra sa retraite à la fin de la saison. Temporada alta, haute saison (touristique). Temporada baja, basse saison (touristique). ==== Synonymes ==== estación ==== Apparentés étymologiques ==== temporal temporario tiempo === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « temporada [Prononciation ?] » ==== Références ==== Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol temporada. === Nom commun === temporada féminin Saison. == Portugais == === Étymologie === Du latin tempus. === Nom commun === temporada \tẽ.pu.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \tẽ.po.ɾˈa.də\ (São Paulo) féminin Saison. ==== Synonymes ==== estação === Prononciation === Lisbonne : \tẽ.pu.ɾˈa.dɐ\ (langue standard), \tẽ.pu.ɾˈa.dɐ\ (langage familier) São Paulo : \tẽ.po.ɾˈa.də\ (langue standard), \tẽ.po.ɽˈa.də\ (langage familier) Rio de Janeiro : \tẽ.po.ɾˈa.dɐ\ (langue standard), \tẽ.po.ɾˈa.dɐ\ (langage familier) Maputo : \tẽ.pɔ.ɾˈa.dɐ\ (langue standard), \tẽm.pʷɔ.ɾˈa.dːɐ\ (langage familier) Luanda : \tẽm.po.ɾˈa.dɐ\ Dili : \tẽm.po.ɾˈa.də\ Brésil : écouter « temporada [tẽ.po.ɾˈa.də] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === temporada sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « temporada » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « temporada », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « temporada », dans le Dicionário Aulete Digital. « temporada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage