estirado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === estirado \es.tiˈɾa.ðo\ Participe passé masculin singulier de estirar. === Prononciation === Madrid : \es.tiˈɾa.ðo\ Séville : \eh.tiˈɾa.(ð)o\ Mexico, Bogota : \es.t(i)ˈɾa.do\ Santiago du Chili, Caracas : \eh.tiˈɾa.ðo\ == Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe estirar (« étirer »). === Adjectif === estirado \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Étiré. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === estirado \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de estirar. === Prononciation === Lisbonne: \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (langue standard), \ʃti.ɾˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \is.ti.ɽˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \iʃ.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \eʃ.ti.ɾˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.θi.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \ɨʃ.ti.ɾˈa.dʊ\ Dili: \ʃti.ɾˈa.dʊ\ === Références === « estirado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage