estirado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
estirado \es.tiˈɾa.ðo\
Participe passé masculin singulier de estirar.
=== Prononciation ===
Madrid : \es.tiˈɾa.ðo\
Séville : \eh.tiˈɾa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \es.t(i)ˈɾa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \eh.tiˈɾa.ðo\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe passé du verbe estirar (« étirer »).
=== Adjectif ===
estirado \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Étiré.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
estirado \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de estirar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.ti.ɾˈa.du\ (langue standard), \ʃti.ɾˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \is.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \is.ti.ɽˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.tʃi.ɾˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.ti.ɾˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.θi.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.ti.ɾˈa.dʊ\
Dili: \ʃti.ɾˈa.dʊ\
=== Références ===
« estirado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage