apart
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
apart \Prononciation ?\
Particulier.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
afsonderlik
afsydig
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
apart \aˈpaʁt\
Chic, classe, charmant.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « apart [aˈpaʁt] »
Münster : écouter « apart [aˈpaʁt] »
== Anglais ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du français à part.
=== Adverbe ===
apart \ə.ˈpɑɹt\ (États-Unis), \ə.ˈpɑːt\ (Royaume-Uni)
À part, séparé, séparément, en morceaux.
==== Dérivés ====
apart from (« à part »)
apartness
fall apart (« se déglinguer »)
take apart (« démonter »)
worlds apart
=== Postposition ===
apart \ə.ˈpɑɹt\ (États-Unis), \ə.ˈpɑːt\ (Royaume-Uni)
À part.
Joking apart, the most-watched post in Mr Zuma’s new cabinet is the finance minister, who for the past 13 years has been the fiscally conservative, well-respected Trevor Manuel. — (« Who will call the economic shots? », The Economist, 14 mai 2009)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
apart from
aside
=== Prononciation ===
États-Unis : écouter « apart [ə.ˈpɑɹt] »
Texas (États-Unis) : écouter « apart [Prononciation ?] »
Connecticut (États-Unis) : écouter « apart [Prononciation ?] »
== Angevin ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
apart \Prononciation ?\ masculin
Compte.
Être à son apart.
Être à son compte.
=== Références ===
Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 221 → [version en ligne]
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
apart \Prononciation ?\
Particulier.
==== Synonymes ====
beskaat
efterôf
ienlik
iensum
ôfhandich
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe ===
apart \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
À part, en aparté, séparé.
==== Dérivés ====
a son apart
a sen apart
=== Références ===
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 87 et 88
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
apart \Prononciation ?\
Particulier, individuel, séparé, à part, distinct.
met een aparte aandrijving : avec commande individuelle.
een groep apart vormen : faire bande à part.
Inédit, original.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes orthographiques ====
appart
=== Adverbe ===
apart \Prononciation ?\
Particulièrement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes orthographiques ====
appart
==== Synonymes ====
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « apart [Prononciation ?] »
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
apart \Prononciation ?\
Particulier.