apart

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apart \Prononciation ?\ Particulier. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== afsonderlik afsydig == Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apart \aˈpaʁt\ Chic, classe, charmant. === Prononciation === Berlin : écouter « apart [aˈpaʁt] » Münster : écouter « apart [aˈpaʁt] » == Anglais == === Étymologie === (Siècle à préciser) Du français à part. === Adverbe === apart \ə.ˈpɑɹt\ (États-Unis), \ə.ˈpɑːt\ (Royaume-Uni) À part, séparé, séparément, en morceaux. ==== Dérivés ==== apart from (« à part ») apartness fall apart (« se déglinguer ») take apart (« démonter ») worlds apart === Postposition === apart \ə.ˈpɑɹt\ (États-Unis), \ə.ˈpɑːt\ (Royaume-Uni) À part. Joking apart, the most-watched post in Mr Zuma’s new cabinet is the finance minister, who for the past 13 years has been the fiscally conservative, well-respected Trevor Manuel. — (« Who will call the economic shots? », The Economist, 14 mai 2009) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== apart from aside === Prononciation === États-Unis : écouter « apart [ə.ˈpɑɹt] » Texas (États-Unis) : écouter « apart [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « apart [Prononciation ?] » == Angevin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === apart \Prononciation ?\ masculin Compte. Être à son apart. Être à son compte. === Références === Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 221 → [version en ligne] == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apart \Prononciation ?\ Particulier. ==== Synonymes ==== beskaat efterôf ienlik iensum ôfhandich == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === apart \Prononciation ?\ (graphie ABCD) À part, en aparté, séparé. ==== Dérivés ==== a son apart a sen apart === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 87 et 88 == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apart \Prononciation ?\ Particulier, individuel, séparé, à part, distinct. met een aparte aandrijving : avec commande individuelle. een groep apart vormen : faire bande à part. Inédit, original. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== appart === Adverbe === apart \Prononciation ?\ Particulièrement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== appart ==== Synonymes ==== === Prononciation === Pays-Bas : écouter « apart [Prononciation ?] » == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apart \Prononciation ?\ Particulier.