margem
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin margo (« bord »).
=== Nom commun ===
margem \mˈaɾ.ʒɐ̃j\ (Lisbonne) \mˈaɾ.ʒeɲ\ (São Paulo) féminin
Rive, côte, délimitation entre l’eau et la terre.
margem do rio.
rive du fleuve.
A história começa na primavera de 1942, numa cidade na margem do Volga, que se chamava Rastiapino e que depois de 1929 passou a chamar-se Dzerjinsk. Este novo nome presta homenagem a Félix Dzerjinski, bolchevique da primeira hora e fundador da polícia política (...) — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)
L’histoire commence au printemps 1942, dans une ville des bords de la Volga qui s’appelait Rastiapino avant la Révolution et depuis 1929 s’appelle Dzerjinsk. Ce nouveau nom rend hommage à Félix Dzerjinski, bolchevik de la première heure et fondateur de la police politique (...)
Marge.
margem de erro.
marge d’erreur.
margem bruta.
marge brute.
à margem da sociedade.
en marge de la société.
==== Synonymes ====
borda
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mˈaɾ.ʒɐ̃j\ (langue standard), \mˈaɾ.ʒɐ̃j\ (langage familier)
São Paulo: \mˈaɾ.ʒeɲ\ (langue standard), \mˈar.\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mˈaɦ.ʒẽj\ (langue standard), \mˈaɦ.ʒẽj\ (langage familier)
Maputo: \mˈar.ʒẽ\ (langue standard), \mˈar.ʒɛj\ (langage familier)
Luanda: \mˈaɾ.ʒẽj\
Dili: \mˈaɾ.ʒɐ̃j\
=== Références ===
« margem », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
margem sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)