encartar

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === encartar Inscrire, enregistrer, rédiger en titre. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === encartar [eŋkaɾˈta] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) Encarter. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === encartar \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.kaɾ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Donner, munir d’une licence. Obtenir son permis de conduire. === Prononciation === Lisbonne : \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (langue standard), \ẽ.kɐɾ.tˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \ĩ.kaɾ.tˈa\ (langue standard), \ĩ.kaɽ.tˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.kah.tˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.kah.tˈa\ (langage familier) Maputo : \ẽ.kar.tˈaɾ\ (langue standard), \ẽŋ.kar.θˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \ẽŋ.kaɾ.tˈaɾ\ Dili : \ẽŋ.kəɾ.tˈaɾ\ === Références === « encartar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage