salida
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Féminin substantivé de salido (« sorti »).
=== Nom commun ===
salida \Prononciation ?\ féminin
Sortie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Départ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Issue.
Salida de emergencia, issue de secours.
==== Dérivés ====
salidero
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « salida [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
salida sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol salida.
=== Nom commun ===
salida féminin
Issue, sortie.