salida

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Féminin substantivé de salido (« sorti »). === Nom commun === salida \Prononciation ?\ féminin Sortie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Départ. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Issue. Salida de emergencia, issue de secours. ==== Dérivés ==== salidero === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « salida [Prononciation ?] » === Voir aussi === salida sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol salida. === Nom commun === salida féminin Issue, sortie.