estiu

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin aestivum. === Nom commun === estiu masculin Été. ==== Variantes ==== estieu ==== Synonymes ==== estat === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Aragonais == === Étymologie === Du latin aestivum. === Nom commun === estiu Été. ==== Synonymes ==== berano == Catalan == === Étymologie === Du latin aestivum. === Nom commun === estiu \Prononciation ?\ masculin Été. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « estiu [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin aestivum. === Nom commun === estiu \esˈtiw\ (graphie normalisée) masculin Été. ==== Hyperonymes ==== sason (« saison ») === Prononciation === languedocien : [esˈtiw] provençal : [esˈtjew] rouergat : [esˈtju] France (Béarn) : écouter « estiu [esˈtiw] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2