escorjar

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du bas latin excorticare. === Verbe === escorjar Écorcher, arracher la peau, dépouiller. ==== Variantes ==== escorgar escorsar ==== Dérivés ==== escorjador === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === Depuis l’ancien occitan, du bas latin excorticare. === Verbe === escorjar \eskuɾˈd͡ʒa\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) (Auvergnat), (Gascon), (Limousin), (Rouergat) Écorcher. (Limousin) Luenh, davant, quauquaren bolega que pòde pas bien veire : diriatz d’un chat escorjat que daus goiats se lançarián coma fariatz d’una pauma. — (Joan Ganhaire, Lo viatge aquitan, 2000) Loin, devant, quelque chose bouge que je ne peux pas bien voir : on dirait un chat écorché que deux jeunes se lanceraient comme on ferait d’une pelote. ==== Notes ==== Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance j devant a / g devant e, i. ==== Variantes ==== escorgar ==== Dérivés ==== escorjador escorjadura escorjaire escorjaira escorjairitz escorjal === Prononciation === France (Béarn) : écouter « escorjar [eskuɾˈd͡ʒa] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5 Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhemjoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007 Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010 Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007 → Consulter en ligne Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage