castetat
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
castetat féminin
Variante de castitat.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin castitatem, accusatif de castitas.
=== Nom commun ===
castetat \kasteˈtat\ (graphie normalisée) féminin
Chasteté.
La castetatFai la beutat. — (Proverbe)
La chastetéFait la beauté.
Totei lei valors dei sègles passats, lo coratge a la guèrra, la castetat, la vida de familha son estadas cambiadas en son contrari : " umgewertet ". — (Tobiàs, Lo vielhum, 2003 [1])
Toutes les valeurs des siècles passés, le courage à la guerre, la chasteté, la vie de famille ont été changées en leur contraire : " umgewertet ".
==== Variantes ====
castitat (niçois)
==== Variantes dialectales ====
chastetat (limousin)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
puretat
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
Reinat Toscano, Nouveau Dictionnaire niçois-français, Edicions de l’IEO, París
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage