bruska
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français brusque, de l’espagnol brusco, de l’italien brusco ou du portugais brusco.
=== Adjectif ===
bruska \ˈbrus.ka\
Abrupt.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « bruska [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto bruska.
=== Adjectif ===
bruska \ˈbrus.ka\
Brusque, bref (parole, ton).
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Forme collatérale féminine de brousek (« pierre à aiguiser »).
=== Nom commun ===
bruska \Prononciation ?\ féminin
Meuleuse, ponceuse, rectifieuse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Voir aussi ===
bruska sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage