bruska

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du français brusque, de l’espagnol brusco, de l’italien brusco ou du portugais brusco. === Adjectif === bruska \ˈbrus.ka\ Abrupt. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « bruska [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === De l’espéranto bruska. === Adjectif === bruska \ˈbrus.ka\ Brusque, bref (parole, ton). == Tchèque == === Étymologie === Forme collatérale féminine de brousek (« pierre à aiguiser »). === Nom commun === bruska \Prononciation ?\ féminin Meuleuse, ponceuse, rectifieuse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Voir aussi === bruska sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage