à la bourre
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l'expression occitane èstre a la borra, « être en retard », appliqué initialement au comptage des cartes dans certains jeux.
=== Locution adjectivale ===
à la bourre \a la buʁ\ invariable
(Familier) En retard.
Paulo et Willy, aux Acacias, ils s’y pointent un peu à la bourre. — (Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 141)
S’il a pédalé dans la semoule, c’est pour une raison bien simple : le gouvernement est gravement à la bourre pour boucler son budget. — (Alain Guédé, La grande foire aux idées pour boucler le budget, Le Canard Enchaîné, 30 août 2017, page 3)
Jamais une minute pour vivre, toujours dans l’angoisse d’être à la bourre, de ne pas arriver à tout faire. — (Gérard Mordillat, Xenia, 2014)
– Bon, c’est quelle heure, là ? Quoi ?! Il est déjà moins le quart ?! Ah p[…] ! On est super à la bourre ! — (Guy Delisle, Le Guide du Mauvais Père, tome 4, Éditions Delcourt, collection Shampooing, 2018, page 148)
Pressé de faire quelque chose.
Mais si Tony était un indic’, les flics vont pas être à la bourre pour rappliquer dans le secteur, chez toi ? — (Jean Dagueneau, Pas de danger qu'on t'oublie !, 1957)
=== Prononciation ===
France (Yvelines) : écouter « à la bourre [a l̪a buʁ̥] »
France (Lyon) : écouter « à la bourre [Prononciation ?] »
Vosges (France) : écouter « à la bourre [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « à la bourre [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« bourre », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage (paragraphe Rem. gén.)