tibla

التعريفات والمعاني

== Estonian == === Etymology === Most likely from Russian витебля́нин (vitebljánin), because in the 19th century many Belarusians and Russians went to Estonia from the city. Less likely from Russian ты бля (ty blja), a rude and vulgar form of address. Was already in common use at the time of the Estonian War of Independence (1918-20) to denote non-local Russians. See also the Russian term кура́т (kurát). === Pronunciation === IPA(key): /ˈtib̥lɑ/, [ˈtʲib̥lɑ] Rhymes: -iblɑ Hyphenation: tib‧la === Noun === tibla (genitive tibla, partitive tiblat) (derogatory, ethnic slur, offensive) Russian, Russki (derogatory, rare) sovok, homo sovieticus ==== Declension ==== === References === tibla in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut) “tibla”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009 “tibla”, in [ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat [Estonian Etymological Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2012