tibla
التعريفات والمعاني
== Estonian ==
=== Etymology ===
Most likely from Russian витебля́нин (vitebljánin), because in the 19th century many Belarusians and Russians went to Estonia from the city.
Less likely from Russian ты бля (ty blja), a rude and vulgar form of address.
Was already in common use at the time of the Estonian War of Independence (1918-20) to denote non-local Russians. See also the Russian term кура́т (kurát).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtib̥lɑ/, [ˈtʲib̥lɑ]
Rhymes: -iblɑ
Hyphenation: tib‧la
=== Noun ===
tibla (genitive tibla, partitive tiblat)
(derogatory, ethnic slur, offensive) Russian, Russki
(derogatory, rare) sovok, homo sovieticus
==== Declension ====
=== References ===
tibla in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
“tibla”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
“tibla”, in [ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat [Estonian Etymological Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2012