hara

التعريفات والمعاني

== Azerbaijani == === Etymology 1 === From ha- (“interrogative stem”) +‎ ara (“space, place”). ha- is inherited from Proto-Turkic *ka-. For similar formations, see havaxt (“when”) and hayan (“which side, where, which direction”), from vaxt (“time”) and yan (“side”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhɑrɑ] ==== Adverb ==== hara where, what place Synonyms: hayan, hanı Bura haradır? ― What place is this? Sən indi haradasan? ― What place are you at now? Onlar haraya qaçırlar? ― What place are they running to? Bu kitabın axı harası pisdir? ― But, where is this book bad? (literally, “what place of it is bad?”) (colloquial) whereto, to what place Synonyms: haraya, hayana Hara gedirsən? ― Where are you going? ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== harada, harda (“where, at what place”) haradasa, hardasa (“somewhere, at some place”) haraya harayasa, harasa (“somewhere, to some place”) ==== See also ==== bura (“here, this place”) ora (“there, that place place”) === Etymology 2 === From elision of haraya, dative singular of hara. ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhɑrɑ] ==== Adverb ==== hara (colloquial) whither, to what place Hara gedirsən? ― Where are you going? ==== Phrase ==== hara ... hara (idiomatic) what is X doing in Y?; It is quite unexpected to see X in Y X is completely unfit/inappropriate for Y X is completely different from Y === References === == Cebuano == === Etymology === From hari + Spanish -a (feminine suffix). === Noun === hara a queen Synonym: reyna == Eastern Cham == === Alternative forms === ꨨꨣꨩ === Etymology === Inherited from Proto-Chamic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀa. === Noun === hara fig == Faroese == === Etymology === Borrowed from Danish hare, from the East Norse reflex of Proto-Germanic *hasô. === Pronunciation === IPA(key): /ˈhɛaːɹa/ Rhymes: -ɛaːɹa === Noun === hara f (genitive singular haru, plural harur) hare (Lepus) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== == Finnish == === Etymology === From Proto-Finnic *hara (“branch; forked tool”). Related to Estonian haru, Karelian hara, Veps aro, and more distantly to Northern Sami suorri (“branch of river”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈhɑrɑ/, [ˈhɑ̝rɑ̝] Rhymes: -ɑrɑ Syllabification(key): ha‧ra Hyphenation(key): ha‧ra === Noun === hara fork hoe, hand hoe, hand cultivator synonym of naara (“drag”) (dialectal, especially Tavastia, North Karelia) harrow Synonyms: äes, karhi (rare) synonym of kultivaattori (“cultivator”) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “hara”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023 === Anagrams === raha == Indonesian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈha.ra/ Rhymes: -ra, -a Hyphenation: ha‧ra === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== hara (plural hara-hara) (zoology) Osteochilus melanopleura === Etymology 2 === Learned borrowing from Old Javanese ara, hara, hāra, āhāra (“food”), from Sanskrit आहार (āhāra, “food”). ==== Noun ==== hara (plural hara-hara) nutrient Synonyms: nutrien, zat gizi === Further reading === “hara”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Irish == === Noun === hara h-prothesized form of ara == Japanese == === Romanization === hara Rōmaji transcription of はら == Latin == === Etymology === Unknown. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈha.ra] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.ra] === Noun === hara f (genitive harae); first declension An animal pen. A chicken coop. A pigsty. ==== Declension ==== First-declension noun. === References === “hara”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “hara”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Māori == === Etymology === From Proto-Polynesian *sala (cognate with Hawaiian hala), from Proto-Malayo-Polynesian *salaq (compare with Malay salah). === Pronunciation === IPA(key): /ˈhara/ [ˈhɐɾɐ] === Verb === hara to be in violation of a tapu to transgress to commit a sin to violate the law to offend ==== Usage notes ==== In traditional society the word was used primarily for an offence from the violation of tapu. With the introduction of Christianity, the meaning widened to include sin and deliberate offending, and then offending in violation of rules, regulations and the law. === Noun === hara sin foul crime, offence, transgression, wrongdoing gaffe infringement fault problem === References === “hara” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN. == Middle English == === Noun === hara (Early Middle English) alternative form of hare (“hare”) == Northern Ohlone == === Etymology === Compare Southern Ohlone hara (“to give”). === Adjective === hara to give === References === María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington (1930s), Chochenyo Field Notes (Survey of California and Other Indian Languages)‎[3], Unpublished == Old English == === Etymology 1 === From Proto-West Germanic *hasō ~ *haʀ-, from the voiced Verner alternant of Proto-Germanic *hasô. Cognate with Old Frisian hasa, Old Saxon haso, Old Dutch *haso, Old High German haso, Old Norse heri. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈxɑ.rɑ/, [ˈhɑ.rɑ] Rhymes: -ara ==== Noun ==== hara m rabbit, hare ===== Declension ===== Weak: ===== Descendants ===== Middle English: hare English: hare Scots: hare, hair === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈxɑː.rɑ/, [ˈhɑː.rɑ] Rhymes: -āra ==== Adjective ==== hāra inflection of hār: strong nominative/accusative feminine plural weak nominative masculine singular == Old Javanese == === Alternative forms === ara === Pronunciation === IPA(key): /ha.ra/ Homophone: hāra Hyphenation: ha‧ra === Etymology 1 === ==== Particle ==== hara emphatic particle in address === Etymology 2 === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *qaʀa. ==== Noun ==== hara Ficus === Etymology 3 === ==== Noun ==== hara alternative spelling of āhāra (“food”) === Further reading === P. J. Zoetmulder (1982), Old Javanese-English dictionary‎[4], 's-Gravenhage: M. Nijhoff, →ISBN, →OCLC == Oromo == === Pronunciation === IPA(key): /hɐrɐ/ === Noun === hara lake == Pali == === Alternative forms === === Etymology === Extracted from harati. === Verb === hara imperative active second-person singular of harati (“to take away”) === Noun === hara n Name of the Pali root har == Swahili == === Etymology === Possibly from Arabic خ ر ء (ḵ-r-ʔ, “to defecate”). Compare Arabic خراء. === Pronunciation === === Verb === -hara (infinitive kuhara) to defecate ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== Verbal derivations: Causative: -harisha == Swedish == === Etymology === From hare +‎ -a. === Pronunciation === IPA(key): /hɑːra/ === Verb === hara (present harar, preterite harade, supine harat, imperative hara) to trot; to move in a way that reminds the movement of a hare Nu ska jag hara iväg till affären. ― I'll trot to the store now. ==== Usage notes ==== Mostly used with iväg (“away, off to”). ==== Conjugation ==== === References === Borin, Lars; Forsberg, Markus; Olsson, Leif-Jöran; Uppström, Jonatan (2012), “The open lexical infrastructure of Språkbanken”, in Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation‎[5], Istanbul: ELRA == Thao == === Noun === hara turtle == Tooro == === Etymology === Inherited from Proto-Bantu *-páda (“to scrape, scratch”). === Pronunciation === IPA(key): /hâɾa/ === Verb === -hara (infinitive okuhara) (transitive) to claw, to scrape Near-synonyms: -agura, -korogota (transitive) to chip (to break small pieces from) Near-synonym: -baija (transitive) to gnaw at Synonym: -pekenya (intransitive, of a surface) to be rough Synonym: -siiha ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== Verbal derivations: Short causative: -haza Passive: -harwa Reflexive: -ehara Nominal derivations: omuhazi (“tanner”) === References === Kaji, Shigeki (2007), A Rutooro Vocabulary‎[6], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 247, 295, 373 Rubongoya, L. T. (2013), Katondogorozi y'Orunyoro-Rutooro n'Orungereza [Runyoro–Rutooro-English and English-Runyoro–Rutooro dictionary]‎[7], Kampala: Modrug Publishers, →ISBN, page 117 Entry 2353 at Bantu Lexical Reconstructions 3