band
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
enPR: bănd, IPA(key): /bænd/
(æ-tensing) IPA(key): [beənd]
Homophone: banned
Rhymes: -ænd
=== Etymology 1 ===
Inherited from Middle English band (also bond), from Old English beand, bænd, bend (“bond, chain, fetter, band, ribbon, ornament, chaplet, crown”), from Proto-Germanic *bandą, *bandiz (“band, fetter”), from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to tie, bind”). Middle English band reinforced by Old French bande.
Cognate with Dutch band, German Band, Danish bånd, Swedish band, Icelandic band (“band”). Related to bond, bind, bend.
==== Noun ====
band (plural bands)
A strip of material used for strengthening or coupling.
A strip of material wrapped around things to hold them together.
A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it.
A strip along the spine of a book where the pages are attached.
A belt or strap that is part of a machine.
A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area.
(architecture) A strip of decoration.
A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork.
In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts.
That which serves as the means of union or connection between persons; a tie.
A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries.
(in the plural) Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress.
Hyponym: preaching band
(physics) A part of the electromagnetic spectrum.
(physics) A group of energy levels in a solid state material.
(obsolete) A bond.
(obsolete) Pledge; security.
(especially US) A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it.
(sciences) Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc
(medicine) Ellipsis of band cell.
(slang, hiphop, often in the plural) A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money
(telecommunications) A designated range of radio frequencies used for wireless communication.
Synonym: frequency band
===== Hyponyms =====
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
⇒ Guyanese Creole English: bando
→ Japanese: バンド (bando)
→ Korean: 밴드 (baendeu)
===== Translations =====
==== Verb ====
band (third-person singular simple present bands, present participle banding, simple past and past participle banded)
(transitive) To fasten with a band.
(transitive, ornithology) To fasten an identifying band around the leg of (a bird).
===== Derived terms =====
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
Derived from Middle English band, from Old French bande, from Old Occitan banda (“regiment of troops”), perhaps from Frankish *bend, from Proto-Germanic *bandiz, from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to tie; bond, band”). Compare German Bande (“band”).
==== Noun ====
band (plural bands)
A group of musicians who perform together as an ensemble; sometimes, such a group working for a professional recording artist.
Hyponyms: brass band, silver band, iron band; rock band, jazz band, garage band
musical band; session band; studio band; touring band; bar band
A type of orchestra originally playing janissary music; an instance of this type.
Ellipsis of marching band.
A group of people loosely united for a common purpose, such as a band of thieves.
(anthropology) A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and nations.
(Canada) Ellipsis of band government.
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ Cantonese: band
→ German: Band (colloquial)
→ Japanese: バンド (bando)
→ Korean: 밴드 (baendeu)
===== Translations =====
==== Verb ====
band (third-person singular simple present bands, present participle banding, simple past and past participle banded)
(intransitive) To group together for a common purpose; to confederate.
(transitive, education) To group (students) together by perceived ability; to stream.
===== Derived terms =====
band together
===== Translations =====
=== Etymology 3 ===
==== Verb ====
band
(obsolete) simple past and past participle of bind
=== Etymology 4 ===
==== Verb ====
band (third-person singular simple present bands, present participle banding, simple past and past participle banded)
Obsolete form of bandy.
=== See also ===
band on Wikipedia.Wikipedia
Band in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
“band”, in OneLook Dictionary Search.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “band”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
=== Anagrams ===
B-DNA, bDNA, bdna
== Chinese ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from English band.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
band
(Cantonese) band (group of musicians) (Classifier: 隊/队 c)
期望快快成為世界最勁嘅Band [Cantonese, trad.]期望快快成为世界最劲嘅Band [Cantonese, simp.]From: 1987, 許冠傑 (Samuel Hui), 潮流興夾Bandkei4 mong6 faai3-2 faai3 sing4 wai4 sai3 gaai3 zeoi3 ging6 ge3 ben1 [Jyutping]Hoping that we'll quickly become the world's best band
C:邊隊band先?A:係囖。冇講到係邊隊band。 [Cantonese, trad.]C:边队band先?A:系𱕌。冇讲到系边队band。 [Cantonese, simp.]From: 1998, 收音機1 (Radio 1), Hong Kong Cantonese Corpus (HKCanCor)C: bin1 deoi6 ben1 sin1?A: hai6 lo1. mou5 gong2 dou3 hai6 bin1 deoi6 ben1. [Jyutping]C: So which band?A: Indeed, they didn't mention which band.
彈結他嗰個通常係一隊band嘅中心,表演嗰陣要好似leader咁帶住隊band,好自然就會吸引到觀眾嘅目光㗎喇。 [Cantonese, trad.]弹结他嗰个通常系一队band嘅中心,表演嗰阵要好似leader咁带住队band,好自然就会吸引到观众嘅目光㗎喇。 [Cantonese, simp.]From: 2010, TVB-J2, K-ON!輕音少女 (K-On!), season 1, episode 2taan4 git3-6 taa1 go2 go3 tung1 soeng4 hai6 jat1 deoi6 ben1 ge3 zung1 sam1, biu2 jin2 go2 zan6 jiu3 hou2 ci5 li1 daa4 gam2 daai3 zyu6 deoi6 ben1, hou2 zi6 jin4 zau6 wui5 kap1 jan5 dou3-2 gun1 zung3 ge3 muk6 gwong1 gaa3 laa3. [Jyutping]The guitarist is usually the center of a band and has to lead the band during performances, and naturally becomes the audience's center of attention.
===== Synonyms =====
樂隊/乐队 (yuèduì)
組合/组合 (zǔhé)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Perhaps influenced by banned.
==== Pronunciation ====
==== Verb ====
band
(Hong Kong Cantonese) alternative form of ban
Eric還透露將會準備巡迴演唱會,但遇阻滯,「我已經被會場band咗3次,不過好似通常都要band5次先成事 [Hong Kong Cantonese, trad.]Eric还透露将会准备巡回演唱会,但遇阻滞,「我已经被会场band咗3次,不过好似通常都要band5次先成事 [Hong Kong Cantonese, simp.]Eric waan4 tau3 lou6 zoeng1 wui5 zeon2 bei6 ceon4 wui4 jin2 coeng3 wui6-2, daan6 jyu6 zo2 zai6, “ngo5 ji5 ging1 bei6 wui6-2 coeng4 ben1 zo2 3 ci3, bat1 gwo3 hou2 ci5 tung1 soeng4 dou1 jiu3 ben1 5 ci3 sin1 sing4 si6 [Jyutping](please add an English translation of this quotation)
=== References ===
English Loanwords in Hong Kong Cantonese
== Danish ==
=== Etymology 1 ===
Derived from English band.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /baːnd/, [b̥æːnd̥]
==== Noun ====
band n (singular definite bandet, plural indefinite band or bands)
band
===== Inflection =====
===== Derived terms =====
funkband
=== Etymology 2 ===
Derived from Old Norse bann (“ban, curse”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ban/, [b̥ænˀ]
==== Noun ====
band n (singular definite bandet, not used in plural form)
(rare) excommunication
=== Etymology 3 ===
From bande (“swear, curse”), from Old Norse banna (“ban, curse”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ban/, [b̥ænˀ]
==== Noun ====
band c or n
(rare) swear word
==== Verb ====
band
imperative of bande
=== References ===
“band” in Den Danske Ordbog
== Dutch ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Middle Dutch bant, from Old Dutch *bant.
Compare Old High German bant, pant n, Old Saxon band, Old Frisian band n (and a closely related form Old English bænd, bend with umlaut from *bandiz). A verbal noun with ablaut to binden (“to bind”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /bɑnt/
Hyphenation: band
Rhymes: -ɑnt
==== Noun ====
band m (plural banden, diminutive bandje n)
bond, connection, relationship, liaison, tie (attachment, as in a relation)
Ik heb geen goede band met God. ― I don't have a good relationship with God.
band (all English senses, above, except for group of musicians) (clarification of this definition is needed.)
ribbon or object of similar shape
tire / tyre (e.g., a car tyre)
tape (magnetic tape, video tape)
belt (martial arts belt)
belt (conveyor belt)
(physics) interval relating to frequency or wavelength in electromagnetic phenomena
range of energy levels in a solid state material
interval in the light spectrum
bank (the bank of a pool table)
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
verband
===== Descendants =====
==== Noun ====
band n (plural banden, diminutive bandje n)
ribbon
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English band.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /bɛnt/
Hyphenation: band
Rhymes: -ɛnt
==== Noun ====
band m (plural bands, diminutive bandje n)
(music) band
===== Descendants =====
→ Sranan Tongo: bènt
→ Caribbean Javanese: bèn
== Faroese ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Norse band.
=== Noun ===
band n (genitive singular bands, plural bond)
(a piece of) rope, string
(figuratively, in the plural) ties, connection, relations
==== Declension ====
==== Derived terms ====
== German ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bant/
Rhymes: -ant
=== Verb ===
band
preterite of binden
== Icelandic ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Norse band.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [pant]
Rhymes: -ant
=== Noun ===
band n (genitive singular bands, nominative plural bönd)
(a piece of) string
yarn
(figuratively, in the plural) ties, connection, relations
binding (of a book)
(music) tie
(music, slang) a musical band
Synonym: hljómsveit f
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
binda
bundinn
== Middle English ==
=== Alternative forms ===
bande, bend
bond, boond, bonde, bound
=== Etymology ===
Inherited from Old English bend, from Proto-Germanic *bandiz; vocalism is influenced by Old Norse band and Old French bande.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɔ(ː)nd/, /ba(ː)nd/
=== Noun ===
band (plural bandes)
That which obstructs one's free will and free action; a restraint.
A chain or other object used to restrain a captive.
Captivity; the condition of being jailed.
A compact, directive or binding pact (either reciprocal or from one unto another)
A strip of a material used to tie or bind; a band:
A rope or piece of twine used to tie or bind.
A headband (a band that surrounds the head)
A metal band that surrounds an object in order to strengthen it.
(anatomy, rare) A joint or sinew.
(heraldry, rare) A diagonal stripe or band.
(rare) A strip of a material not used to tie or bind.
Something used to join or connect; a link.
(figurative) A metaphorical connection or linkage.
A collection or group of bound items.
==== Descendants ====
English: band, bend, bond
Scots: band, bend
==== References ====
“bō̆nd, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 25 May 2018.
== Norwegian Bokmål ==
=== Alternative forms ===
bånd (see this word for common usage)
=== Etymology ===
Derived from English band (in this sense).
=== Noun ===
band n (definite singular bandet, indefinite plural band, definite plural banda or bandene)
(music) a band; group of rock musicians
==== Derived terms ====
rockeband
samband
=== References ===
“band” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Alternative forms ===
bainn (dialectal, Trøndelag)
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Norse band, akin to English bond.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /bɑnd/
==== Noun ====
band n (definite singular bandet, indefinite plural band, definite plural banda)
tape
ribbon
band
bond
leash (for a dog)
===== Derived terms =====
samband
=== Etymology 2 ===
Derived from English band (music).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /bænd/, /bɑnd/
==== Noun ====
band n (definite singular bandet, indefinite plural band, definite plural banda)
(music) band
=== References ===
“band” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /bɑnd/
=== Verb ===
band
first/third-person singular preterite indicative of bindan
== Old Norse ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Germanic *bandą, related to *bandiz (“band”).
=== Noun ===
band n (genitive bands, plural bǫnd)
the act of binding or settling
Antonym: lausn
band, cord, fetter
(plural only) bond, confederacy
(plural only, heiti, Germanic paganism) the gods
c. 930, Egill Skallagrímsson, loose verse 21
==== Declension ====
==== Derived terms ====
bandamaðr m (“confederate”)
bandingi m (“prisoner”)
==== Related terms ====
binda (“to bind”)
==== Descendants ====
=== Further reading ===
Zoëga, Geir T. (1910), “band”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 42; also available at the Internet Archive
== Polish ==
=== Etymology 1 ===
Unadapted borrowing from English band.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈbɛnt/
Rhymes: -ɛnt
Syllabification: band
==== Noun ====
band m inan
(music) pop or jazz band playing mostly wind instruments
Synonyms: kapela, zespół
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈbant/
Rhymes: -ant
Syllabification: band
Homophone: bant
==== Noun ====
band f
genitive plural of banda
=== Further reading ===
band in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
band in Polish dictionaries at PWN
== Swedish ==
=== Etymology 1 ===
Derived from Old Norse band.
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
band n
band
ribbon, tape, strip of material
ensemble, orchestra, group of musicians
gang, band of robbers
(physics) part of radio spectrum
(physics) group of energy levels
a binding (of a book)
a volume (single book of a publication issued in multi-book format, such as an encyclopedia)
belt (used for transporting material or objects between two places); conveyor belt
Synonym: transportband
caterpillar track; a belt or band fitted instead of wheels to off-road vehicles
Synonym: larvfötter
audio tape or video tape
cassette (of audio or video tape)
tie, connection, relation; from a person to another person or to a place
===== Declension =====
===== Derived terms =====
halsband
kasettband
lägga band på
===== Related terms =====
banda
bandning
=== Etymology 2 ===
Derived from English band.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈband/
==== Noun ====
band n
(music) band
===== Declension =====
==== Verb ====
band
past indicative of binda
=== References ===
band in Svensk ordbok (SO)
band in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
band in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
== Welsh ==
=== Etymology ===
Borrowed from English band.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /band/
Rhymes: -and
=== Noun ===
band m (plural bandiau)
band (group of musicians)
band (strip of material)
Synonyms: stribed, strap, llabed
(physics) band
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
=== Further reading ===
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “band”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies