-ecita
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Form of -cita, rebracketed from words ending in -e.
=== Suffix ===
-ecita f (noun-forming suffix, plural -ecitas)
alternative form of -ecito; added to feminine nouns to form diminutives
cruz (“cross”) + -ecita → crucecita (“small cross”)
fiesta (“party”) + -ecita → fiestecita (“small party”)
voz (“voice”) + -ecita → vocecita (“small/quiet voice”)
mano (“hand”) + -ecita → manecita (“small hand”)
==== Usage notes ====
If the noun has a final vowel (usually -a), it is dropped before adding -ecita.
In most cases, -ecita is used simply to indicate a small or endeared thing, without changing the basic meaning of the noun. Contrast -ecilla, which often changes the underlying meaning.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
-illa, -cilla, -ecilla, -cecilla
=== Further reading ===
“-ecito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025