-ecita

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Form of -cita, rebracketed from words ending in -e. === Suffix === -ecita f (noun-forming suffix, plural -ecitas) alternative form of -ecito; added to feminine nouns to form diminutives ‎cruz (“cross”) + ‎-ecita → ‎crucecita (“small cross”) ‎fiesta (“party”) + ‎-ecita → ‎fiestecita (“small party”) ‎voz (“voice”) + ‎-ecita → ‎vocecita (“small/quiet voice”) ‎mano (“hand”) + ‎-ecita → ‎manecita (“small hand”) ==== Usage notes ==== If the noun has a final vowel (usually -a), it is dropped before adding -ecita. In most cases, -ecita is used simply to indicate a small or endeared thing, without changing the basic meaning of the noun. Contrast -ecilla, which often changes the underlying meaning. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== See also ==== -illa, -cilla, -ecilla, -cecilla === Further reading === “-ecito”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025