-emia

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From the New Latin combining form of Ancient Greek αἷμᾰ (haîmă), αἵμᾰτος (haímătos, “blood”). === Suffix === -emia (chiefly Canada, US) Alternative spelling of -aemia. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== hemo- (and derivatives therefrom) === Anagrams === Aime, aime, Amie == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /eˈmi.a/ Rhymes: -ia Hyphenation: -e‧mì‧a === Suffix === -emia f (noun-forming suffix, plural -emie) -emia, -aemia ==== Derived terms ==== === Anagrams === aimè == Polish == === Etymology === Derived from Ancient Greek αἷμᾰ (haîmă). === Pronunciation === IPA(key): /ˈɛ.mja/ Rhymes: -ɛmja Syllabification: -e‧mia === Suffix === -emia f -emia, -aemia ‎an- + ‎-emia → ‎anemia ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === -emia in Polish dictionaries at PWN == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Ancient Greek αἷμα (haîma, “blood”). === Pronunciation === === Suffix === -emia f (noun-forming suffix, plural -emias) (pathology) -aemia (forms the names of conditions affecting the blood or the bloodstream) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== hemo-, hemato- === Further reading === “-emia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “-emia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From Ancient Greek αἷμα (haîma, “blood”). === Suffix === -emia f (noun-forming suffix, plural -emias) (pathology) -aemia (forms the names of conditions affecting the blood or the bloodstream) ==== Derived terms ==== === Further reading === “-emia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025