-emia
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From the New Latin combining form of Ancient Greek αἷμᾰ (haîmă), αἵμᾰτος (haímătos, “blood”).
=== Suffix ===
-emia
(chiefly Canada, US) Alternative spelling of -aemia.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
hemo- (and derivatives therefrom)
=== Anagrams ===
Aime, aime, Amie
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈmi.a/
Rhymes: -ia
Hyphenation: -e‧mì‧a
=== Suffix ===
-emia f (noun-forming suffix, plural -emie)
-emia, -aemia
==== Derived terms ====
=== Anagrams ===
aimè
== Polish ==
=== Etymology ===
Derived from Ancient Greek αἷμᾰ (haîmă).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɛ.mja/
Rhymes: -ɛmja
Syllabification: -e‧mia
=== Suffix ===
-emia f
-emia, -aemia
an- + -emia → anemia
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
-emia in Polish dictionaries at PWN
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Ancient Greek αἷμα (haîma, “blood”).
=== Pronunciation ===
=== Suffix ===
-emia f (noun-forming suffix, plural -emias)
(pathology) -aemia (forms the names of conditions affecting the blood or the bloodstream)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
hemo-, hemato-
=== Further reading ===
“-emia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“-emia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek αἷμα (haîma, “blood”).
=== Suffix ===
-emia f (noun-forming suffix, plural -emias)
(pathology) -aemia (forms the names of conditions affecting the blood or the bloodstream)
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“-emia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025