seus
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Forme de nom commun ===
seus \ˈsews\ masculin (graphie normalisée)
Pluriel de seu.
== Portugais ==
=== Forme de pronom possessif ===
seus \sˈewʃ\ (Lisbonne) \sˈews\ (São Paulo)
Masculin pluriel de seu.
Melecina contava calmamente os trocos e, de forma pausada, manuseava os seus produtos em sacos plásticos. Quando pausou para a breve entrevista, soltou um chiado para desabafar sobre o que estava a vivenciar naquele ponto de convergência de muitas famílias moçambicanas. — (Amandio Borges, « Preços “disparam” no grossista do Zimpeto », dans O país, 17 décembre 2023 [texte intégral])
Melecina comptait calmement sa monnaie et manipule lentement ses produits dans des sacs en plastique. Lorsqu’elle s’est arrêtée pour la brève interview, elle a laissé échapper un cri pour s’exprimer sur ce qu’elle expérimentait à cet endroit où convergent de nombreuses familles mozambicaines.
Sublimação se refere à capacidade de mobilizar seus interesses para áreas não diretamente sexuais e de valor social, e nelas obter prazer. Nesse caso a libido se transmuta em interesses culturais, científicos, estéticos ou éticos. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
La sublimation désigne la capacité à canaliser ses pulsions vers des domaines qui ne sont pas directement liés à la sexualité et qui revêtent une valeur sociale, et à y trouver du plaisir. Dans ce cas, la libido se transforme en intérêts culturels, scientifiques, esthétiques ou éthiques.
Melhor será contar primeiro, de maneira tão sucinta e imparcial quanto possível, a história de Antares e de seus habitantes, para que se possa ter uma ideia mais clara do palco, do cenário e principalmente das personagens principais, bem como da comparsaria, desse drama talvez inédito nos anais da espécie humana. — (Erico Verissimo, Incidente em Antares, editora schwarcz ltda., São Paulo, 2005)
Il vaudrait mieux commencer par raconter, de la manière la plus succincte et la plus impartiale possible, l’histoire d'Antares et de ses habitants, afin de se faire une idée plus précise de la scène, du cadre et surtout des personnages principaux, ainsi que des figurants, de ce drame peut-être sans précédent dans les annales de l’humanité.
=== Prononciation ===
Porto (Portugal) : écouter « seus [sˈewʃ] »
États-Unis : écouter « seus [sˈewʃ] »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « seus [sˈewʃ] »
Brésil : écouter « seus [sˈews] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« seus », dans le Dicionário Aulete Digital.