querir
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Verbe ===
querir \Prononciation ?\
(Archaïsme) Variante de quérir.
Le Roy ordonna aussi tost aux Officiers de sa Garde robe d’aller querir un de ses plus beaux habits — (Charles Perrault, Le chat botté, dans Histoires, ou Contes du temps passé, page 92. 1697)
Va querir une échelle. — (Émile Zola, La Terre, deuxième partie, chapitre IV)
=== Références ===
« querir », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
== Moyen français ==
=== Verbe ===
querir *\Prononciation ?\
Chercher, quérir.
Regarde, que peult estre plus grant folie et desraisonnable que de querir et desirer plus la prosperité — (Le dyalogue de la duhesse de Bourgongne a Jhesu Crist, XVe siècle.)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Références ===
« querir », dans Jean Nicot, Thresor de la langue françoyse, 1606 → consulter cet ouvrage
== Ancien occitan ==
=== Verbe ===
querir
Variante de querer.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Verbe ===
querrir [keˈɾi] (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison)
(Languedocien) Variante de quèrre.
=== Références ===
Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2