penoso

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de pena, avec le suffixe -oso. === Adjectif === penoso \peˈno.so\ Pénible. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \peˈno.so\ Mexico, Bogota : \peˈno.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \peˈno.so\ == Italien == === Étymologie === Dérivé de pena, avec le suffixe -oso. === Adjectif === penoso \Prononciation ?\ Pénible, douloureux, qui se fait avec peine, qui donne de la peine, de la fatigue. == Portugais == === Étymologie === Dérivé de pena, avec le suffixe -oso. === Adjectif === penoso \pɨ.nˈo.zu\ (Lisbonne) \pe.nˈo.zʊ\ (São Paulo) Pénible. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \pɨ.nˈo.zu\ (langue standard), \pɨ.nˈo.zu\ (langage familier) São Paulo: \pe.nˈo.zʊ\ (langue standard), \pe.nˈo.zʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pẽ.nˈo.zʊ\ (langue standard), \pẽ.nˈo.zʊ\ (langage familier) Maputo: \pe.nˈo.zu\ (langue standard), \pẽ.nˈo.zʊ\ (langage familier) Luanda: \pe.nˈo.zʊ\ Dili: \pɨ.nˈo.zʊ\ === Références === « penoso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : penoso (liste des auteurs et autrices).