pakost
التعريفات والمعاني
== Croate ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave pakostь (« mal, méchanceté ») - voir ci-dessous.
=== Nom commun ===
pakost \pâkoːst\ féminin
Malice, méchanceté.
kakva je ovo vražja pakost?
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Par étymologie populaire, analysé comme le dérivé de kost (« os »), avec le préfixe pa- et le sens de « maladie des os » ; il est issu du vieux slave pakostь (« mal, méchanceté ») qui donne le serbo-croate пакост, pakost (« malice, méchanceté »), le russe пакость, pákosť (« malice, mauvais tour »), le polonais pakość.
Pour le tchèque, l’évolution sémantique est « mal, maladie », puis, par spécialisation de sens, « goutte, maladie des os. »
=== Nom commun ===
pakost \Prononciation ?\ féminin
(Vieilli) (Nosologie) Exostose.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
pokost
==== Synonymes ====
exostóza
==== Dérivés ====
pakostnice (« goutte »)
=== Références ===
« Pakost », dans Ottův slovník naučný, 1902