pakost

التعريفات والمعاني

== Croate == === Étymologie === Du vieux slave pakostь (« mal, méchanceté ») - voir ci-dessous. === Nom commun === pakost \pâkoːst\ féminin Malice, méchanceté. kakva je ovo vražja pakost? La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) == Tchèque == === Étymologie === Par étymologie populaire, analysé comme le dérivé de kost (« os »), avec le préfixe pa- et le sens de « maladie des os » ; il est issu du vieux slave pakostь (« mal, méchanceté ») qui donne le serbo-croate пакост, pakost (« malice, méchanceté »), le russe пакость, pákosť (« malice, mauvais tour »), le polonais pakość. Pour le tchèque, l’évolution sémantique est « mal, maladie », puis, par spécialisation de sens, « goutte, maladie des os. » === Nom commun === pakost \Prononciation ?\ féminin (Vieilli) (Nosologie) Exostose. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== pokost ==== Synonymes ==== exostóza ==== Dérivés ==== pakostnice (« goutte ») === Références === « Pakost », dans Ottův slovník naučný, 1902