niania

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Siècle à préciser) Du russe няня, niania. === Nom commun === niania \nja.nja\ masculin (Cuisine) Sorte de haggis russe, à base de mouton ou de veau. « Le pot-au-feu, ma chère, est excellent aujourd’hui », dit Sobakévitch en se servant un énorme morceau de niania, mets qui accompagne d’ordinaire le pot-au-feu russe et consiste en un intestin de mouton farci au sarrasin, à la cervelle et aux pieds de veau. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri {Mongault, 1925, pages 119-120) Et ils se découvraient des souvenirs pareils de nianias, de chevaux, de soupers sous la véranda bleue de crépuscule, de variéniki aux cerises. — (Sylvie Dervin, La dame de Kiev, 1985, chapitre 12) Nourrice. Les domestiques sont comme il se doit gentiment familiers et dévoués… Rien ne manque… même la vieille « niania » douce et molle dans son châle et ses jupes amples… » — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 33) ==== Traductions ==== == Polonais == === Étymologie === D’une onomatopée enfantine, comparer avec, nounou, nanny en anglais. === Nom commun === niania \Prononciation ?\ féminin Nounou. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== opiekunka === Voir aussi === niania sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : niania (liste des auteurs et autrices).