niania
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du russe няня, niania.
=== Nom commun ===
niania \nja.nja\ masculin
(Cuisine) Sorte de haggis russe, à base de mouton ou de veau.
« Le pot-au-feu, ma chère, est excellent aujourd’hui », dit Sobakévitch en se servant un énorme morceau de niania, mets qui accompagne d’ordinaire le pot-au-feu russe et consiste en un intestin de mouton farci au sarrasin, à la cervelle et aux pieds de veau. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri {Mongault, 1925, pages 119-120)
Et ils se découvraient des souvenirs pareils de nianias, de chevaux, de soupers sous la véranda bleue de crépuscule, de variéniki aux cerises. — (Sylvie Dervin, La dame de Kiev, 1985, chapitre 12)
Nourrice.
Les domestiques sont comme il se doit gentiment familiers et dévoués… Rien ne manque… même la vieille « niania » douce et molle dans son châle et ses jupes amples… » — (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 33)
==== Traductions ====
== Polonais ==
=== Étymologie ===
D’une onomatopée enfantine, comparer avec, nounou, nanny en anglais.
=== Nom commun ===
niania \Prononciation ?\ féminin
Nounou.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
opiekunka
=== Voir aussi ===
niania sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : niania (liste des auteurs et autrices).