moreno
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De moro.
=== Adjectif ===
moreno \moˈɾeno\
Brun.
=== Nom commun ===
moreno \moˈɾe.no\ masculin
Personne qui a la peau brune.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « moreno [moˈɾe.no] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du français moraine.
=== Nom commun ===
moreno \mɔ.ˈrɛ.nɔ\
Moraine.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol moreno.
=== Adjectif ===
moreno \mu.ɾˈe.nu\ (Lisbonne) \mo.ɾˈe.nʊ\ (São Paulo)
Brun.
==== Synonymes ====
bruno
castanho
pardo
trigueiro
==== Apparentés étymologiques ====
mouro
=== Prononciation ===
Lisbonne: \mu.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mu.ɾˈe.nu\ (langage familier)
São Paulo: \mo.ɾˈe.nʊ\ (langue standard), \mo.ɽˈe.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langue standard), \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier)
Maputo: \mɔ.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mɔ.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier)
Luanda: \mo.ɾˈe.nʊ\
Dili: \mo.ɾˈe.nʊ\
=== Références ===
« moreno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage