moreno

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De moro. === Adjectif === moreno \moˈɾeno\ Brun. === Nom commun === moreno \moˈɾe.no\ masculin Personne qui a la peau brune. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « moreno [moˈɾe.no] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Ido == === Étymologie === Du français moraine. === Nom commun === moreno \mɔ.ˈrɛ.nɔ\ Moraine. == Portugais == === Étymologie === De l’espagnol moreno. === Adjectif === moreno \mu.ɾˈe.nu\ (Lisbonne) \mo.ɾˈe.nʊ\ (São Paulo) Brun. ==== Synonymes ==== bruno castanho pardo trigueiro ==== Apparentés étymologiques ==== mouro === Prononciation === Lisbonne: \mu.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mu.ɾˈe.nu\ (langage familier) São Paulo: \mo.ɾˈe.nʊ\ (langue standard), \mo.ɽˈe.nʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langue standard), \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier) Maputo: \mɔ.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mɔ.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier) Luanda: \mo.ɾˈe.nʊ\ Dili: \mo.ɾˈe.nʊ\ === Références === « moreno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage