mond
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Nom commun ===
mond *\Prononciation ?\ masculin
Variante de mont.
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Voir le néerlandais mond.
=== Nom commun ===
mond \Prononciation ?\
Bouche.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Embouchure.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bek
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « mond [Prononciation ?] »
== Frioulan ==
=== Étymologie ===
Du latin mundus.
=== Nom commun ===
mond \Prononciation ?\ masculin
Monde.
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
mond \mond\
Dire.
==== Synonymes ====
szól
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « mond [mond] »
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à l’allemand Mund et à l’anglais mouth de même sens.
=== Nom commun ===
mond \mɔnd\ masculin
Bouche.
Geen mond opendoen.
Être muet comme une carpe.
Dit zal hem de mond snoeren.
Cela le musellera, cela lui clouera le bec.
Met de mond vol tanden staan / zitten.
Rester bouche bée.
Met twee monden spreken.
Parler à deux voix.
De mond-tot-mondreclame.
Le bouche à oreille.
Zij is niet op haar mondje gevallen.
Elle n’a pas sa langue dans sa poche.
==== Dérivés ====
mondharmonica
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « mond [mɔnd] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « mond [Prononciation ?] »
Indonésie : écouter « mond [Prononciation ?] » (débutant)
=== Références ===
== Lombard ==
=== Étymologie ===
Du latin mundus.
=== Nom commun ===
mond \Prononciation ?\ masculin
Monde.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin mundus (« ce qui est arrangé, net, pur »).
=== Nom commun ===
mond \ˈmund\ \ˈmun\ (graphie normalisée) masculin
Univers.
Monde.
Terre.
Ensemble de personnes.
Nombre important de personnes, foule.
La société humaine.
(Religion) La société seculière.
=== Adjectif ===
mond \ˈmund\ \ˈmun\ (graphie normalisée)
Criblé.
Nettoyé.
=== Prononciation ===
Béarn (Occitanie) : écouter « mond [ˈmund] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
== Piémontais ==
=== Étymologie ===
Du latin mundus.
=== Nom commun ===
mond \Prononciation ?\ masculin
Monde.
== Romanche ==
=== Étymologie ===
Du latin mundus.
=== Nom commun ===
mond \Prononciation ?\ masculin
(Surmiran) Monde.
==== Variantes dialectales ====
muond (puter)