lach
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Forme de verbe ===
lach \lax\
Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lachen.
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « lach [lax] »
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin lac, lactis.
=== Nom commun ===
lach masculin
Lait.
==== Variantes ====
lac
lait
layt
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Gaélique écossais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
lach \Prononciation ?\
Canard.
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de lachen.
=== Nom commun ===
lach \Prononciation ?\ masculin
Rire.
In de lach schieten.
S’eclaffer, éclater de rire.
De slappe lach hebben.
Avoir le fou rire.
De slappe lach krijgen.
Attraper le fou rire.
Stikken van de lach.
S’étrangler de rire.
=== Forme de verbe ===
lach \Prononciation ?\
Première personne du singulier du présent de lachen.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
100,0 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « lach [Prononciation ?] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lach [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Limbourgeois ==
=== Étymologie ===
Du latin lac, lactis.
=== Nom commun ===
lach \Prononciation ?\
Lait, produit par les femelles de mammifères.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin lac, lactis.
=== Nom commun ===
lach \lat͡ʃ\ (graphie normalisée) masculin
Lait.
Fargava a quicòm prèp, totjorn per an : cinquanta quatre mila tonas de burre,... cent seissanta milions de litres de lach esterlejat. — (Ferran Delèris, Memòris, 1999 [1])
Fournissait approximativement, toujours par an : cinquante quatre mille tonnes de beurre,... cent soixante millions de litres de lait stérilisé.
(Ichtyologie) Laitance, sperme des poissons mâles.
(Physiologie) Sperme.
(Botanique) Suc laiteux de certaines plantes.
==== Variantes ====
lait
==== Variantes dialectales ====
lèit (Gascon) (Aranais)
lèt (Gascon)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage