girada

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === De girar. === Nom commun === girada féminin Retour, évolution. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Espagnol == === Étymologie === Féminin substantivé de girado. === Nom commun === girada \xiˈɾa.ða\ féminin Virée, tournée. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== giro, gira === Forme de verbe === girada \xiˈɾa.ða\ Participe passé féminin singulier de girar. === Prononciation === Madrid : \xiˈɾa.ða\ Séville : \hiˈɾa.ða\ Mexico, Bogota : \x(i)ˈɾa.da\ Santiago du Chili, Caracas : \hiˈɾa.ða\ Montevideo, Buenos Aires : \xiˈɾa.ða\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage  == Occitan == === Étymologie === Dérivé de girar, avec le suffixe -ada. === Nom commun === girada \d͡ʒi.ɾa.ˈðo̯\ féminin (graphie normalisée) (Cuisine) Gâteau, galette à l’huile ou à l’anchois. ==== Variantes orthographiques ==== girado [1] (graphie mistralienne) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== * fogassa * pompa === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 == Portugais == === Forme de verbe === girada \ʒi.ɾˈa.dɐ\ (Lisbonne) \ʒi.ɾˈa.də\ (São Paulo) Participe passé féminin singulier de girar. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes