evit
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton eguit, cornique awos de même sens : ce dernier supposerait une forme plus ancienne *awoet. Étymologie incertaine. Cf. eget.
=== Préposition ===
evit \e.ˌvit\
Pour.
— « Ya, bev on cʼhoazh. Evit lavarout deocʼh ar wirionez, n’ouzon ket penaos, rak darbet eo bet din mervel henozh gant ar reuz a zo bet. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 82)
— « Oui, je suis encore en vie. Pour vous dire la vérité, je ne sais pas comment, car j’ai failli mourir cette nuit à cause du vacarme qu’il y a eu. »
Que (après un comparatif ou son équivalent).
Deskadurezh d’ar vugaleA zo gwellocʼh evit leve. — (Kaourintin Riou, Krennlavarioù, in Al Liamm, no 11, novembre-décembre 1948, page 41)
Éducation pour les enfants vaut mieux que rente.
==== Synonymes ====
eget (2)
==== Dérivés ====
evit cʼhoazh
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
lagad evit lagad
=== Forme de verbe ===
evit \ˈeːvit\
Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe evañ/evek/evet.
Deuxième personne du pluriel de l’impératif de evañ/evek/evet.
=== Prononciation ===
Bretagne (France) : écouter « evit [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===