evit

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton eguit, cornique awos de même sens : ce dernier supposerait une forme plus ancienne *awoet. Étymologie incertaine. Cf. eget. === Préposition === evit \e.ˌvit\ Pour. — « Ya, bev on cʼhoazh. Evit lavarout deocʼh ar wirionez, n’ouzon ket penaos, rak darbet eo bet din mervel henozh gant ar reuz a zo bet. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 82) — « Oui, je suis encore en vie. Pour vous dire la vérité, je ne sais pas comment, car j’ai failli mourir cette nuit à cause du vacarme qu’il y a eu. » Que (après un comparatif ou son équivalent). Deskadurezh d’ar vugaleA zo gwellocʼh evit leve. — (Kaourintin Riou, Krennlavarioù, in Al Liamm, no 11, novembre-décembre 1948, page 41) Éducation pour les enfants vaut mieux que rente. ==== Synonymes ==== eget (2) ==== Dérivés ==== evit cʼhoazh ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== lagad evit lagad === Forme de verbe === evit \ˈeːvit\ Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe evañ/evek/evet. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de evañ/evek/evet. === Prononciation === Bretagne (France) : écouter « evit [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références ===