estou
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
→ voir étal
=== Nom commun ===
estou \ɛs.tu\ masculin
(Boucherie) (Vieilli) (Désuet) Table de boucher à claire-voie où l'on dépeçait les animaux.
C’est aussi sur l’estou qu’ils habillent les veaux, après les avoir assommés avec la masse de bois. Cette table est tout-à-fait semblable à la civière des maçons ; à la réserve qu’elle n’a point de bras. Quatre bâtons, posés aux quatre angles, lui servent de pieds. (Encyclopédie méthodique - Commerce, Tome second, page 103, publié 1783, Panckoucke)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « estou [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« estou », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
estou estresse \iʃ.tˈo(w)\ (Lisbonne) \is.tˈo(w)\ (São Paulo) masculin
Première personne du singulier au présent de l'indicatif du verbe estar (« être »).
=== Prononciation ===
Portugal (Porto) : écouter « estou [Prononciation ?] »
États-Unis : écouter « estou [Prononciation ?] »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « estou [Prononciation ?] »
Brésil : écouter « estou [Prononciation ?] »
São Paulo (Brésil) : écouter « estou [Prononciation ?] »