estou

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === → voir étal === Nom commun === estou \ɛs.tu\ masculin (Boucherie) (Vieilli) (Désuet) Table de boucher à claire-voie où l'on dépeçait les animaux. C’est aussi sur l’estou qu’ils habillent les veaux, après les avoir assommés avec la masse de bois. Cette table est tout-à-fait semblable à la civière des maçons ; à la réserve qu’elle n’a point de bras. Quatre bâtons, posés aux quatre angles, lui servent de pieds. (Encyclopédie méthodique - Commerce, Tome second, page 103, publié 1783, Panckoucke) ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « estou [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « estou », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827 == Portugais == === Forme de verbe === estou estresse \iʃ.tˈo(w)\ (Lisbonne) \is.tˈo(w)\ (São Paulo) masculin Première personne du singulier au présent de l'indicatif du verbe estar (« être »). === Prononciation === Portugal (Porto) : écouter « estou [Prononciation ?] » États-Unis : écouter « estou [Prononciation ?] » Yangsan (Corée du Sud) : écouter « estou [Prononciation ?] » Brésil : écouter « estou [Prononciation ?] » São Paulo (Brésil) : écouter « estou [Prononciation ?] »