estafado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
estafado \es.taˈfa.ðo\
Participe passé masculin singulier de estafar.
=== Prononciation ===
Madrid : \es.taˈfa.ðo\
Séville : \eh.taˈfa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \es.t(a)ˈfa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \eh.taˈfa.ðo\
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Adjectivation du participe participe passé du verbe estafar.
=== Adjectif ===
estafado \iʃ.tɐ.fˈa.du\ (Lisbonne) \is.ta.fˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Harassé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
estafado \iʃ.tɐ.fˈa.du\ (Lisbonne) \is.ta.fˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de estafar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \iʃ.tɐ.fˈa.du\ (langue standard), \ʃtɐ.fˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \is.ta.fˈa.dʊ\ (langue standard), \is.ta.fˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \iʃ.ta.fˈa.dʊ\ (langue standard), \iʃ.ta.fˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \eʃ.tɐ.fˈa.du\ (langue standard), \ɛʃ.θɐ.fˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \ɨʃ.tɐ.fˈa.dʊ\
Dili: \ʃtə.fˈa.dʊ\
=== Références ===
« estafado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage