edzeco

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine edz (« mari, époux »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === edzeco \ed.ˈze.t͡so\ composition UV de racines (U.V.) Mariage, fait d'être marié (puis) Mariage, fait d'être d’un mari, un époux (<> geedzeco < > edzineco) (aujourd'hui) mariage homosexuel masculin; concept d'union par le mariage de deux hommes. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine edz === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « edzeco [Prononciation ?] » === Voir aussi === Samseksaj edzeco kaj edzineco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) edzeco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) edzeco sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition edz-ec-a, racine "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).