edzeco
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine edz (« mari, époux »), du suffixe -ec- (« qualité ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
edzeco \ed.ˈze.t͡so\ composition UV de racines
(U.V.) Mariage, fait d'être marié
(puis) Mariage, fait d'être d’un mari, un époux (<> geedzeco < > edzineco)
(aujourd'hui) mariage homosexuel masculin; concept d'union par le mariage de deux hommes.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine edz
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « edzeco [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Samseksaj edzeco kaj edzineco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
edzeco sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
edzeco sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition edz-ec-a, racine "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).