dormi

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === dormi \dɔʁ.mi\ Participe passé masculin singulier de dormir. As-tu bien dormi, ma Geogeo ? — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le Jockey masqué, 1913, chapitre II) Nestor, qui n’avait pas dormi son compte, courait derrière son maître tout en rouméguant : — Ce n’était pas la peine de me bousculer, il n’est même pas là ! — (Anne de Leseleuc, Marcus Aper et Laureolus, 1994) === Prononciation === Canada (Shawinigan) : écouter « dormi [Prononciation ?] » France (Strasbourg) : écouter « dormi [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espéranto == === Étymologie === (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Du latin dormire. Composé de la racine dorm (« dormir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === dormi \ˈdor.mi\ intransitif Dormir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== maldormi (voir ci-dessous) ==== Dérivés ==== Académiques : dormoĉambro : chambre à coucher dormeti = duondormi : somnoler, sommeiller Autres : ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ronki : ronfler ronkanto : ronfleur somnambulo : somnambule === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dormi [Prononciation ?] » Brésil : écouter « dormi [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « dormi [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « dormi [Prononciation ?] » === Voir aussi === dormo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) dormi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) dormi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "dorm-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === dormi \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) (graphie ELG) Dormir. === Références === Grammaire du gallo : conjugaison des verbes en gallo sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019 == Normand == === Étymologie === De l’ancien français dormir. === Verbe === dormi \Prononciation ?\ (Jersiais) Dormir === Nom commun === dormi \Prononciation ?\ masculin (Jersiais) Sommeil. === Références === Vocabulaithe Jèrriais-Angliais sur Société jersiaise == Portugais == === Forme de verbe === dormi \doɾ.mˈi\ (Lisbonne) \doɾ.mˈi\ (São Paulo) Première personne du singulier du prétérit de dormir. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de dormir. == Roumain == === Étymologie === Du français dormir. === Verbe === dormi \doɾ.ˈmi\ 4e groupe (voir la conjugaison) Dormir. === Prononciation === Craiova (Roumanie) : écouter « dormi [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « dormi [Prononciation ?] »