deïtat
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
deïtat \Prononciation ?\ féminin
déité, essence divine
déité, dieu ou déesse
L’organització Temple Satànic aquest dissabte a la mitjanit a Detroit una enorme escultura de bronze de Bafomet, una deïtat que s’associa al diable i que té l’origen en les acusacions d’heretgia que a l’Edat Mitjana es van fer contra els templers. — (« Inaugurada una estàtua a Satan a Detroit », El Periódico, 26 juillet 2015)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « deïtat [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin deitas
=== Nom commun ===
deïtat \deiˈtat\ (graphie normalisée) féminin
Divinité, déité, essence divine.
Dieu ou déesse.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
dieu
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2