certamen

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Dérivé de cert, avec le suffixe -men. === Adverbe === certamen Certainement, assurément. ==== Synonymes ==== certanamen === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Latin == === Étymologie === Dérivé de certo (« lutter, combattre »), avec le suffixe -men. === Nom commun === certāmen \kɛrˈtaː.mɛn\ neutre Lutte, combat, joute, concours, course. in certamen descendere — (Cicéron) affronter le combat, descendre dans l'arène. certamine primus equus — (Horace) cheval qui a remporté la course. Bataille, engagement, conflit, guerre. saevit medio in certamine Mavors — (Virgile) en plein combat, Mavors (= Mars) se démène avec fureur. Lutte, rivalité, querelle, débat, discussion, dispute, conflit, contestation, différend. Le certamen latin s'emploie ainsi, au sens figuré, pour désigner un combat, une lutte, une bataille intellectuelle ou morale contre une maladie ou des idées par exemple ; ce terme se distingue alors du mot proelium,ii. certamina patrum et plebis les luttes entre le sénat et la plèbe. ==== Synonymes ==== certātĭo ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : certamen Italien : certame === Références === == Espagnol == === Étymologie === Du latin certamen. === Nom commun === certamen [θeɾˈtamen] masculin (Poésie) Concours, joute oratoire.