cencha

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Nom commun === cencha féminin Variante de cenha. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === Du latin cincta. === Nom commun === cencha [ˈsent͡ʃo̞] (graphie normalisée) féminin Ceinture. Bande pour bander une plaie. Bandelette, ruban. Cercle d’une cuve. (Marine) Ceinte, bordage plus épais que les autres. (Pêche) Enceinte, seine, enclos de filets que l’on forme dans la mer pour bloquer le poisson. Partie d’une saline, grand terrain qui reçoit l’eau de la mer. ==== Variantes ==== cinta ==== Apparentés étymologiques ==== cenchar ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 cintura faissa talhòla 2 benda cint 3 veta 4 cercle 5 cingla encencha 6 madraga sèina 7 jaç === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879