cencha
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
cencha féminin
Variante de cenha.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin cincta.
=== Nom commun ===
cencha [ˈsent͡ʃo̞] (graphie normalisée) féminin
Ceinture.
Bande pour bander une plaie.
Bandelette, ruban.
Cercle d’une cuve.
(Marine) Ceinte, bordage plus épais que les autres.
(Pêche) Enceinte, seine, enclos de filets que l’on forme dans la mer pour bloquer le poisson.
Partie d’une saline, grand terrain qui reçoit l’eau de la mer.
==== Variantes ====
cinta
==== Apparentés étymologiques ====
cenchar
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1
cintura
faissa
talhòla
2
benda
cint
3
veta
4
cercle
5
cingla
encencha
6
madraga
sèina
7
jaç
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879