celebrado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === celebrado \θe.leˈβɾa.ðo\ Participe passé masculin singulier de celebrar. === Prononciation === Madrid : \θe.leˈβɾa.ðo\ Séville : \θe.leˈβɾa.(ð)o\ Mexico, Bogota : \s(e).leˈbɾa.do\ Santiago du Chili, Caracas : \se.leˈβɾa.ðo\ == Portugais == === Forme de verbe === celebrado \sɨ.lɨ.bɾˈa.du\ (Lisbonne) \se.le.bɾˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de celebrar. === Prononciation === Lisbonne : \sɨ.lɨ.bɾˈa.du\ (langue standard), \sɨ.lɨ.bɾˈa.du\ (langage familier) São Paulo : \se.le.bɾˈa.dʊ\ (langue standard), \se.le.bɽˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \se.le.bɾˈa.dʊ\ (langue standard), \se.le.bɾˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo : \se.le.brˈa.du\ (langue standard), \se.le.brˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda : \se.le.bɾˈa.dʊ\ Dili : \sɨ.lɨ.bɾˈa.dʊ\ === Références === « celebrado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage