bacora
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Nom 1 (Date à préciser) Du catalan bacora (« personne bête »), lui-même de l’arabe.
Nom 2 (Date à préciser) Du valencien bacora (« thon blanc »).
Nom 3 (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
bacora \Prononciation ?\ féminin
(Algérie) Bécasse, gourde.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
bacora \Prononciation ?\ féminin
(Algérie) (Ichtyologie) Thon blanc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
bacore
==== Traductions ====
=== Nom commun 3 ===
bacora \Prononciation ?\ féminin
Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
Ils se servent également de deux coquilles, l’une, sorte de buccin, l’anctiva, dans laquelle ils soufflent par un trou pratiqué vers le sommet ; l’autre, espèce de grand casque nommé bacora, dont ils tirent, de même que de l’anctiva, des sons retentissants et sauvages. — (Louis Garneray, Voyages, aventures et combats, 1851, tome 2, chapitre 5)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
==== Sources ====