bacora

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Nom 1 (Date à préciser) Du catalan bacora (« personne bête »), lui-même de l’arabe. Nom 2 (Date à préciser) Du valencien bacora (« thon blanc »). Nom 3 (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === bacora \Prononciation ?\ féminin (Algérie) Bécasse, gourde. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === bacora \Prononciation ?\ féminin (Algérie) (Ichtyologie) Thon blanc. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== bacore ==== Traductions ==== === Nom commun 3 === bacora \Prononciation ?\ féminin Définition manquante ou à compléter. (Ajouter). Ils se servent également de deux coquilles, l’une, sorte de buccin, l’anctiva, dans laquelle ils soufflent par un trou pratiqué vers le sommet ; l’autre, espèce de grand casque nommé bacora, dont ils tirent, de même que de l’anctiva, des sons retentissants et sauvages. — (Louis Garneray, Voyages, aventures et combats, 1851, tome 2, chapitre 5) ==== Traductions ==== === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Sources ====