augur

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (Augure) Du latin augur. (Augurer) Du latin auguro (« prendre les augures »). === Nom commun === augur Augure. ==== Apparentés étymologiques ==== augury === Verbe === augur transitif Prédire, prévoir, présager. === Prononciation === (États-Unis) : écouter « augur [Prononciation ?] » (Royaume-Uni) : \ˈɔː.ɡə\ (États-Unis) : \ˈɑ.ɡə\ (Australie) : écouter « augur [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== auger === Voir aussi === augur sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Latin == === Étymologie === Augus est devenu augur par rhotacisme ; de là augustus formé sur augur comme robustus de robur. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin. D’après l’étymologiste latin Festus Grammaticus augur est pour *aviger, dérivé de avis (« oiseau »), avec le suffixe -ger (« porter »), d'où le vieux mot auger, mais ce sens ne colle pas vraiment avec la fonction de ce prêtre. Selon le Dictionnaire étymologique latin, ce mot est un composé de avis et du radical du verbe perdu *guso qu'on retrouve dans gusto (voir ce mot), soit le sens étymologique de « celui qui tente [de déchiffrer] les oiseaux ». Pour Julius Pokorny, il est apparenté à augeo. === Nom commun === augŭr \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques (Religion) Augure, prêtre qui annonçait l'avenir d'après le vol ou le chant des oiseaux. sim augur cassa futuri! — (Stat.) puissé-je n'être qu'une vaine prophétesse ! Celui ou celle qui devine, interprète, devin, prophète. nocturnae imaginis augur — (Ovide. Am. 3, 5, 31) l'interprète d'un songe. Annonciateur. aquae augur cornix — (Horace. 0. 3, 17, 12) la corneille qui annonce la pluie. ==== Dérivés ==== auguraculum (« endroit où se tiennent les augures ») auguralis, augurialis, augurionalis, augurius (« augural, relatif aux augures ») augurale (« partie droite de la tente du général où l'on prenait les auspices ») auguratus (« dignité d'augure, augurat ») augurium (« augure, présage ») auguro, auguror (« augurer, présager ») auguratio (« science augurale, divination ») augurator, auguratrix (« devin(eresse) ») auguratorium (« endroit où l'on prenait les auspices ») auguratus (« auguré, présagé ») inauguro (« inaugurer ») ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== hăruspex ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : augur Français : augure === Voir aussi === augur sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) === Références === « augur », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « augur », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Tchèque == === Étymologie === Du latin augur. === Nom commun === augur \Prononciation ?\ masculin inanimé Augure. Oficiální římští věštci, augurové, pozorovali lety a sledovali hlasy ptáků. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== ptakopravec ==== Hyperonymes ==== věštec (« devin ») ==== Dérivés ==== augurský === Voir aussi === augur sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage