amikiĉo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine amik (« ami »), du suffixe -iĉ- (« genre masculin ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === amikiĉo \a.mi.ˈki.t͡ʃo\ (pour une femme, on dit : amikino) Ami masculin. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amik === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amikiĉo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « amikiĉo [Prononciation ?] »