amikiĉo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine amik (« ami »), du suffixe -iĉ- (« genre masculin ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
amikiĉo \a.mi.ˈki.t͡ʃo\ (pour une femme, on dit : amikino)
Ami masculin.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amik
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amikiĉo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « amikiĉo [Prononciation ?] »