trem

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Clipping of tremolo. === Pronunciation === IPA(key): /trɛm/ === Noun === trem (plural trems) (music, informal) The vibrato system on a guitar. == Afrikaans == === Etymology === From English tram. === Pronunciation === === Noun === trem (plural trems) tram == Galician == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtɾɛŋ/ [ˈt̪ɾɛŋ] Rhymes: -ɛŋ Hyphenation: trem === Noun === trem m (plural trens, reintegrationist norm) reintegrationist spelling of tren === Further reading === “trem”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Etymology === Borrowed from English train, from Middle English, from Old French train (“a delay, a drawing out”). === Pronunciation === Rhymes: (Brazil) -ẽj̃, (Portugal) -ɐ̃j̃ Hyphenation: trem === Noun === trem m (plural trens) set (a series of, a group of) trem de cozinha ― cookware set (military) train (rail transport, Brazil) train (line of connected cars or carriages) Synonym: (Portugal) comboio Meronyms: locomotiva, vagão (chiefly Minas Gerais and Goiás) thingy, thingummy Synonyms: see Thesaurus:treco ellipsis of trem de aterragem (Rio Grande do Sul, obsolete) bus ==== Derived terms ==== === Further reading === “trem”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “trem”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “trem”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “trem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Serbo-Croatian == === Alternative forms === trijȇm (Ijekavian) === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *termъ. === Pronunciation === IPA(key): /trêːm/ === Noun === trȇm m inan (Cyrillic spelling тре̑м) (Ekavian) porch ==== Declension ==== === References === “trem”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026