trem
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Clipping of tremolo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trɛm/
=== Noun ===
trem (plural trems)
(music, informal) The vibrato system on a guitar.
== Afrikaans ==
=== Etymology ===
From English tram.
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
trem (plural trems)
tram
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈtɾɛŋ/ [ˈt̪ɾɛŋ]
Rhymes: -ɛŋ
Hyphenation: trem
=== Noun ===
trem m (plural trens, reintegrationist norm)
reintegrationist spelling of tren
=== Further reading ===
“trem”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from English train, from Middle English, from Old French train (“a delay, a drawing out”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -ẽj̃, (Portugal) -ɐ̃j̃
Hyphenation: trem
=== Noun ===
trem m (plural trens)
set (a series of, a group of)
trem de cozinha ― cookware set
(military) train
(rail transport, Brazil) train (line of connected cars or carriages)
Synonym: (Portugal) comboio
Meronyms: locomotiva, vagão
(chiefly Minas Gerais and Goiás) thingy, thingummy
Synonyms: see Thesaurus:treco
ellipsis of trem de aterragem
(Rio Grande do Sul, obsolete) bus
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“trem”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“trem”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“trem”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“trem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Alternative forms ===
trijȇm (Ijekavian)
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *termъ.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /trêːm/
=== Noun ===
trȇm m inan (Cyrillic spelling тре̑м) (Ekavian)
porch
==== Declension ====
=== References ===
“trem”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026