nor
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Clipping of English Norwegian or Norwegian norsk.
=== Symbol ===
nor
(international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Norwegian.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Norwegian terms
== English ==
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) enPR: nô, IPA(key): /nɔː/
(General American) enPR: nôr, IPA(key): /nɔɹ/
Rhymes: -ɔː(ɹ)
Homophone: gnaw (non-rhotic)
=== Etymology 1 ===
From Middle English nauther, from nother. Cognate with neither. By surface analysis, not + or.
==== Conjunction ====
nor
(literary) And... not (introducing a negative statement, without necessarily following one).
A function word introducing each except the first term of a series, indicating none of them is true.
(archaic) Neither.
Used to introduce a further negative statement.
(UK, dialect) Than.
===== Derived terms =====
===== Translations =====
===== See also =====
neither
=== Etymology 2 ===
From Etymology 1 (sense 2 above), reinterpreted as not + or or negation + or.
==== Noun ====
nor (plural nors)
(logic, electronics) Alternative form of NOR.
===== Coordinate terms =====
=== Anagrams ===
NRO, RON, Ron, orn, ron
== Aromanian ==
=== Noun ===
nor
alternative form of norã
== Basque ==
=== Alternative forms ===
nur (Soule)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nor/ [nor]
Rhymes: -or
Hyphenation: nor
=== Etymology 1 ===
From Proto-Basque *nor, containing the interrogative prefix *no-.
==== Pronoun ====
nor (interrogative)
who
Nor da? ― Who is he/she?
Ez nekien nor zinen. ― I didn't know who you were.
Norentzat da opari hau? ― Who is this present for?
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From the interrogative pronoun.
==== Adjective ====
nor (indeclinable)
(grammatical term) (of a verb) intransitive without a dative argument
Nor aditzak euskarazko aditzik errezenak dira. ― In Basque, nor verbs are the easiest to learn.
=== References ===
=== Further reading ===
“nor”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“nor”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Champenois ==
=== Alternative forms ===
(Langrois) no
=== Etymology ===
Inherited from Old French noir, from Latin nigrum.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔr/
=== Adjective ===
nor m (feminine nore, plural nors)
(Troyen, Langrois) black
=== References ===
Daunay, Jean (1998), Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[3] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
Baudoin, Alphonse (1885), Glossaire de la forêt de Clairvaux[4] (in French), Troyes
== Cornish ==
=== Etymology ===
Irregular mutation of dor.
=== Noun ===
nor m (uncountable)
world
==== Derived terms ====
=== References ===
“nor” in Cornish Dictionary / Gerlyver Kernewek, Akademi Kernewek.
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈnor]
=== Noun ===
nor f
genitive plural of nora
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old Danish nor, from Proto-Germanic *narwaz. Related to narv and English narrow.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈnoˀɐ̯]
=== Noun ===
nor n (singular definite noret, plural indefinite nor)
narrow strait
==== Declension ====
==== See also ====
vig
fjord
=== Further reading ===
“nor” in Den Danske Ordbog
“nor” in Ordbog over det danske Sprog
== Dutch ==
=== Etymology ===
Unclear, perhaps onomatopoeic, compare brommen (“to do time”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔr/
Hyphenation: nor
Rhymes: -ɔr
=== Noun ===
nor (only as singular, with definite article: de nor)
(informal) jail, prison; imprisonment
Synonyms: bajes, bak, gevang, gevangenis, lik
== Megleno-Romanian ==
=== Etymology ===
From Latin nubilum. Compare Romanian nor, Aromanian nior.
=== Noun ===
nor m
cloud
== Norman ==
=== Alternative forms ===
nord (continental, Guernsey, Jersey)
=== Etymology ===
From Old French norht, north, nort (“north”), from Old English norþ (“north”), from Proto-Germanic *nurþrą (“north”), from Proto-Indo-European *ner- (“lower, bottom; to sink, shrivel”).
=== Noun ===
nor m (uncountable)
(Sark) north
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnɔr/
Rhymes: -ɔr
Syllabification: nor
=== Noun ===
nor f
genitive plural of nora
== Réunion Creole French ==
=== Etymology ===
From French nord.
=== Noun ===
nor
north
=== References ===
Armand, Alain (1987), Dictionnaire Kréol rénioné/Français [Reunionese Creole-French Dictionary] (in French), Océan Éditions, →ISBN, page 247
== Romanian ==
=== Alternative forms ===
nour — regional, Moldavia (region)
noor — regional, Oltenia
nuor, nuvăr — regional, Banat
nuar — archaic, obsolete
=== Etymology ===
From older nuar, nuăr, from Latin nūbilum, noun use of the neuter of the adjective nūbilus (“cloudy”), from Latin nūbēs, ultimately from Proto-Indo-European *(s)newdʰ- (“to cover”). Compare Aromanian nior, Spanish nube, Italian nuvola, Friulian nûl, Portuguese nuvem, Catalan núvol, Provençal nyiuro, niora.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [nor]
=== Noun ===
nor m (plural nori)
cloud
==== Declension ====
==== Derived terms ====
(a se) înnora
noros
zgârie-nori
== Slovene ==
=== Etymology ===
From German Narr or, rather, Bavarian Noar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔ́r/
=== Adjective ===
nȍr (comparative bȍlj nȍr, superlative nȁjbolj nȍr)
crazy, insane, mad
==== Declension ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“nor”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026
== Swedish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Swedish nor, from Proto-Germanic *narwaz. Cognate with English narrow.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nuːr/
=== Noun ===
nor n
narrow strait
==== Declension ====
=== Further reading ===
“nor”, in Svenska Akademiens ordböcker [Dictionaries of the Swedish Academy] (in Swedish)
nor in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
=== Anagrams ===
ron
== Veps ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *noora.
=== Noun ===
nor
rope
==== Declension ====
== Yola ==
=== Conjunction ===
nor
alternative form of nore
=== References ===
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 100