heimr
التعريفات والمعاني
== Old Norse ==
=== Alternative forms ===
haimr — Old Gutnish
hæimr
=== Etymology ===
From Proto-Germanic *haimaz (“home, house, village”), ultimately from Proto-Indo-European *ḱóymos (“village, home”), *(t)ḱoimos (“settlement, dwelling”).
Cognate with Old English hām, Old Frisian hām, hēm, Old Saxon hēm, Old Dutch hēm, Old High German heim, Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 (haims). See also Finnish heimo.
=== Pronunciation ===
(12th century Icelandic) IPA(key): /ˈhɛ̃ĩmr̩/
=== Noun ===
heimr m (genitive heims, plural heimar)
realm, region within walking distance to a þing parliament, land
world
Vǫluspá, verse 2, line 5:
níu man ek heima
I remember nine worlds
(in particular) this world, the world of humans
liggja milli heims ok Heljar ― to lie between this world and Hel (i.e. between life and death)
koma í heiminn ― to come into this world (i.e. be born)
Old Norwegian Homily Book, in 1864, C. R. Unger, Gammel Norsk Homiliebog. Christiania, page 72, line 30:
En þat er vitanda, at þriar ero tiðer hæims. Æin fyrir log. en onnur undir logum. en þriðia undir miskun.
But it is known that there are three times in the world. One before the law, another under the law, the third under mercy.
a village, ham (especially in placenames)
a home, abode
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Icelandic: heimur m, heim n
Faroese: heimur m, heim n
Norn: hem
Norwegian Nynorsk: heim m
→ Norwegian Bokmål: heim m
Elfdalian: iem
Old Swedish: hēmber m, hēm n
Swedish: hem n
Finnish: hima
Old Danish: hēm, hiem
Danish: hjem n
Norwegian Bokmål: hjem n
Old Gutnish: haimr
Gutnish: haim
=== Further reading ===
Richard Cleasby; Guðbrandur Vigfússon (1874), “heimr”, in An Icelandic-English Dictionary, 1st edition, Oxford: Oxford Clarendon Press, page 251
Zoëga, Geir T. (1910), “heimr”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page 192; also available at the Internet Archive