gran

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /ɡɹæn/ Rhymes: -æn === Etymology 1 === Clipping of granny. ==== Noun ==== gran (plural grans) (informal, usually endearing) A grandmother. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== === Etymology 2 === Clipping of grandfather or grandpa. ==== Noun ==== gran (plural grans) (informal, usually endearing, rare) A grandfather. (Can we add an example for this sense?) === References === === Anagrams === ARNG, NARG, gRNA, garn, gnar, grna, narg, rang == Aragonese == === Etymology === From Latin grandis, grandem. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡɾan/ Syllabification: gran Rhymes: -an === Adjective === gran (plural grans) big === References === “grande”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish) == Asturian == === Adjective === gran (apocopic, before a singular noun) alternative form of grande, big == Catalan == === Etymology === Inherited from Old Catalan gran, grant, grand, from Latin grandis, ultimately from Proto-Indo-European *ghrewə- (“to fell, put down, fall in”). === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈɡɾan] === Adjective === gran m or f (masculine and feminine plural grans) big, large Antonym: petit (of a person) old Antonym: jove la gent gran : aged people, elders els grans : (only generic masculine plural, as said by children) the adults (of a person) older; oldest, eldest, senior great (very large) great (important) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== grandiós === Noun === gran m (plural grans) (in the plural) adults, grown-ups === Further reading === “gran”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “gran”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “gran” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “gran” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Danish == === Pronunciation === IPA(key): [ˈɡʁɑn] === Etymology 1 === From Old Norse grǫn, from Proto-Germanic *granō, from Proto-Indo-European *gʰroH-néh₂-. ==== Noun ==== gran c (singular definite granen, plural indefinite graner) spruce (Picea) Synonym: grantræ Coordinate terms: fyr, lærk spruce (wood from spruce trees) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Latin granum ==== Noun ==== gran c (singular definite grannet or granet, plural indefinite gran) a grain (of salt etc.) Synonyms: fnug, korn (figurative) a little bit ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== støvgran tage med et gran salt === References === “gran” in Den Danske Ordbog == Friulian == === Etymology === From Latin grānum. === Noun === gran m (plural grans) wheat, corn grain ==== Related terms ==== granâr == Galician == === Pronunciation === Rhymes: -aŋ Hyphenation: gran === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese gran, from Latin grandis. ==== Alternative forms ==== grá, grao grao, grão (reintegrationist) ==== Adjective ==== gran m or f (apocopate) apocopic form of grande (“great”) Gran Bretaña - Great Britain Gran Premio - Grand Prix ===== Usage notes ===== It is used, instead of grande, when preceding singular names whose first sound is a consonant === Etymology 2 === From Old Galician-Portuguese grão, from Latin grānum. Cognate with Portuguese grão, Spanish grano, and Catalan gra. ==== Alternative forms ==== gra, grao gram, grão (reintegrationist) ==== Noun ==== gran m (plural grans) (uncountable) grain, the seed of grass food crops (countable) grain, seed, kernel, bean, a single seed of certain crops (countable) grain, a single similar particle of various substances (historical, countable) grano, Spanish grain, a traditional unit of mass equivalent to about 50 mg (countable) grain, any of various traditional units of mass notionally based on the weight of various grains (figurative, countable) speck, ounce, any extremely small quantity or amount Synonym: pisca (countable) pimple, blackhead, a blocked skin pore, especially with a painful and pus-filled inflamation Synonym: espiña (uncountable) grain, the linear surface texture of various substances Synonym: textura ===== Derived terms ===== gran de corvo pedra de gran ===== Related terms ===== === References === “gran”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “grão”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “gran”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “gran” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016. Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gran”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gran”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gran”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡran/ Rhymes: -an Hyphenation: gràn === Adjective === gran m or f (apocopate) apocopic form of grande Gran Bretagna - Great Britain Gran Premio - Grand Prix gran turismo - grand touring == Ladin == === Etymology === From Latin grandis, grandem. === Adjective === gran m (feminine singular granda, masculine plural gragn, feminine plural grandes) large; great == Mauritian Creole == === Etymology === From French grand. === Pronunciation === IPA(key): /ɡɰɑ̃/ === Adjective === gran great grown-up big tall == Norwegian Bokmål == === Etymology === From Danish gran, from Old Norse grǫn (“spruce, pine tree”), from Proto-Germanic *granō (“awn, bristles”), from Proto-Indo-European *gʰroH-néh₂-. === Pronunciation === IPA(key): /ɡraːn/ === Noun === gran f or m (definite singular grana or granen, indefinite plural graner, definite plural granene) spruce (mostly the species Picea abies (Norway spruce)). spruce (wood from spruce trees) ==== Hypernyms ==== furu (“pine”) ==== Derived terms ==== granskog, grandekket, grantopp === References === “gran” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Alternative forms === gron grøn (dialectal) === Etymology === From Old Norse grǫn (“spruce or pine tree”), whence also gron (“muzzle; animal lips”). From Proto-Germanic *granō (“awn, bristles”), from Proto-Indo-European *gʰroH-néh₂-. Cognate with Faroese gron, Icelandic grön, and Swedish and Danish gran. === Pronunciation === IPA(key): /ɡraːn/ === Noun === gran f (definite singular grana, indefinite plural graner, definite plural granene) spruce (mostly the species Picea abies (Norway spruce)). spruce (wood from spruce trees) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== grene === References === “gran” in The Nynorsk Dictionary. “gran” in Ivar Aasen (1873) Norsk Ordbog med dansk Forklaring == Occitan == === Etymology 1 === From Old Occitan gran, from Latin grandis, grandem. ==== Adjective ==== gran big; large ===== Alternative forms ===== grand === Etymology 2 === From Latin grānum. ==== Noun ==== gran m (plural grans) grain == Old Galician-Portuguese == === Alternative forms === grã, gram, grão, grram === Etymology === From grande, from Latin grandis, grandem. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡɾaŋ/ === Adjective === gran apocopic form of grande (“big”), before consonants ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Fala: gran Galician: gran Portuguese: grão === References === Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “gran”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “gran”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa Ferreiro, Manuel (2014–2026), “gran”, in Universo Cantigas: edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa [Universo Cantigas: critical edition of Galician-Portuguese medieval poetry] (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “gran”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega == Old Occitan == === Etymology === From Latin grandis, grandem. === Adjective === gran m or f (plural grans) big; large ==== Descendants ==== Occitan: gran == Romanian == === Etymology === Borrowed from Russian гран (gran). === Noun === gran n (plural grane) (obsolete) grain (unit of weight) ==== Declension ==== === References === gran in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == Spanish == === Etymology === From Old Spanish grant, grand, apocopic forms of grande (“great”). Other apocopic forms inherited from Old Spanish include primer, san and según. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡɾan/ [ˈɡɾãn] Rhymes: -an Syllabification: gran === Adjective === gran m or f (apocopate, standard form grande) (before the noun) apocopic form of grande; great, grand Synonyms: grandioso, grosso ==== Usage notes ==== The form gran is used only before and within the noun phrase of the modified singular noun. Elsewhere, grande is used instead. === Further reading === “gran”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Pronunciation === IPA(key): /ɡrɑːn/ Rhymes: -ɑːn === Etymology 1 === Inherited from Old Norse grǫn. First attested in the early 14th century. ==== Noun ==== gran c spruce (mostly the species Picea abies or Norway spruce, the species found most often in Sweden) ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== julgran (“Christmas tree”) ===== See also ===== tall (“pine”) === Etymology 2 === Borrowed from Medieval Latin grānum (“smallest unit of weight”), derived from Latin grānum (“grain; seed”). First attested in 1497. ==== Noun ==== gran c (historical) A Swedish grain at 0.297 mm; 1⁄10 of a nylinje (“line, 2.97 mm”) or 10 skrupel (“scruple, 29.7 µm”). Coordinate terms: rev, stång, fot, decimaltum, nylinje, gran, skrupel (historical, pharmacy) A Swedish grain at 61.85 mg, 1⁄20 of a skrupel (“scruple, 1.237 g”). Coordinate terms: liber, uns, drakma, skrupel, gran === References === “gran”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “gran”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) === Anagrams === garn, rang