grand
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡɹænd/
Rhymes: -ænd
=== Etymology 1 ===
From Middle English grand, grond, graund, graunt, from Anglo-Norman graunt, from Old French grant, from Latin grandis. Doublet of grande and grandee.
==== Alternative forms ====
grande
==== Adjective ====
grand (comparative grander or more grand, superlative grandest or most grand)
(augmentative) Large, senior (high-ranking), intense, extreme, or exceptional
Of a large size or extent; great.
a grand mountain
a grand army
a grand mistake
Great in size, and fine or imposing in appearance or impression; illustrious, dignified, magnificent.
a grand monarch
a grand view
Having higher rank or more dignity, size, or importance than other persons or things of the same name.
a grand lodge
a grand vizier
a grand piano
Grand Admiral
The Grand Viziers of the Ottoman Empire.
(usually in compound forms) Standing in the second or some more remote degree of parentage or descent (see grand-).
grandfather, grandson, grand-child
(Ireland, Northern England, colloquial, otherwise dated) Fine; lovely.
(music) Containing all the parts proper to a given form of composition.
===== Synonyms =====
(augmentative): great, super-, supra-, hyper-, ultra-, uber-, macro-, arch-, over-, mega-, giga-, -zilla
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Translations =====
==== Noun ====
grand (plural grands or grand)
(plural "grand") A thousand of some unit of currency, such as dollars or pounds. (Compare G.)
Synonym: large
For quotations using this term, see Citations:grand.
(colloquial, automotive, plural "grand") A thousand RPM.
(music, plural "grands") A grand piano
===== Translations =====
=== Etymology 2 ===
From granddaughter, grandfather, grandmother, grandson, etc.
==== Noun ====
grand (plural grands)
A grandparent or grandchild.
=== Further reading ===
“grand”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
=== Anagrams ===
DRAGN
== Bourguignon ==
=== Etymology ===
From Latin grandis.
=== Adjective ===
grand (feminine grand or grande, masculine plural grands, feminine plural grands or grandes)
big
== Franco-Provençal ==
=== Adjective ===
grand (ORB, broad)
alternative form of grant (“large”)
=== References ===
grand in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French grand, from Old French grant, from Latin grandem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡʁɑ̃/, (followed by vowel or h muet) /ɡʁɑ̃.t‿/
=== Adjective ===
grand (feminine grande, masculine plural grands, feminine plural grandes)
big
tall
grown up, big
Quand je serai grande, je veux être astronaute. ― When I grow up, I want to be an astronaut.
Il l'a fait tout seul comme un grand garçon. ― He did it all on his own like a big boy.
great
un grand homme ― a great man
une grande dame ― a great lady
un grand écrivain ― a great writer
un grand compositeur ― a great composer
Alexandre le Grand ― Alexander the Great
Pierre le Grand ― Peter the Great
grande musique ― (please add an English translation of this usage example)
grande littérature ― (please add an English translation of this usage example)
C'est du grand art ! ― (please add an English translation of this usage example)
big fat (an intensifier)
Synonym: gros
un grand tricheur ― a big fat cheater
(of a place) greater (together with the surrounding area pertaining to it)
Grand Londres ― Greater London
Grand Montréal ― Greater Montreal
==== Usage notes ====
This adjective is usually placed before the noun. When applied to people, the meaning "great" is only available when the adjective is before the noun. When it is placed after the noun, it can only mean physically large or (more commonly) tall. Un grand homme can be a great man or a large/tall man; un homme grand can only be a large/tall man.
=== Noun ===
grand m (plural grands, feminine grande)
grown-up
==== Derived terms ====
=== See also ===
grand-mère
grand-père
grand-chose
=== Further reading ===
“grand”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Friulian ==
=== Alternative forms ===
grant (standard orthography)
=== Adjective ===
grand
alternative form of grant
== Icelandic ==
=== Etymology 1 ===
From Old Norse grand (“injury, hurt”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /krant/
Rhymes: -ant
==== Noun ====
grand n (genitive singular grands, nominative plural grönd)
(higher register, uncommon) damage, harm, destruction
verða að grandi ― come to harm
(card games) absence of trump cards/suits; no-trump
===== Declension =====
===== Synonyms =====
mein
skaði
óskundi
===== Related terms =====
granda
=== Etymology 2 ===
Borrowed from English grand (“magnificent”).
==== Adjective ====
grand (indeclinable)
(colloquial) grandiose, splashy, impressive
Synonyms: tilkomumikill, flottur
Veislan var svaka grand. ― The party was very grandiose.
== Lombard ==
=== Etymology ===
Akin to Italian grande, from Latin grandis.
=== Adjective ===
grand
big, large
== Middle French ==
=== Alternative forms ===
grant
=== Etymology ===
From Old French grant, from Latin grandis, grandem.
=== Adjective ===
grand m (feminine singular grande, masculine plural grands, feminine plural grandes) (comparative greigneur, superlative greigneur)
big; large
==== Descendants ====
French: grand
Norman: grand
Picard: grand
→ English: grand
== Norman ==
=== Alternative forms ===
grànd (Guernsey)
=== Etymology ===
From Old French grant, from Latin grandis, grandem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡrɑ̃/, /ɡrɔ̃/
(Jersey)
=== Adjective ===
grand m
(Jersey) big
==== Derived terms ====
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Latin grandis.
=== Adjective ===
grand m (feminine singular granda, masculine plural grands, feminine plural grandas)
big, large
Antonyms: pichon, petit
==== Derived terms ====
grandament
grandàs
grandesa
=== Further reading ===
Joan de Cantalausa (2006), Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[1], 2nd edition, →ISBN, page 538
== Old English ==
=== Verb ===
grand
first/third-person singular preterite indicative of grindan
== Polish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡrant/
Rhymes: -ant
Syllabification: grand
Homophone: grant
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish grande.
==== Noun ====
grand m pers
grandee (official aristocratic title conferred on some Spanish and Portuguese nobility)
grandee (high-ranking nobleman in Spain or Portugal)
===== Declension =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
grand f
genitive plural of granda
=== Further reading ===
grand in Polish dictionaries at PWN
grand in PWN's encyclopedia
== Romansh ==
=== Alternative forms ===
grond (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Vallader)
grànd (Sutsilvan)
=== Etymology ===
From Latin grandis, grandem.
=== Adjective ===
grand m (feminine singular granda, masculine plural grands, feminine plural grandas)
(Puter) big, large
(Puter) tall
== Swedish ==
=== Etymology ===
From Old Norse grand (“grain, particle, little bit”), from Proto-Germanic *grandą (“grain, speck”), a nominal formation related to *grindaną (“to grind”).
=== Noun ===
grand n
a mote, a speck, something very small and unimportant
==== Usage notes ====
The form grann is used in the adverb litegrann (“a bit”), which in older texts can be written litet grand.
Phrases like vi åt lunch på Grand, refer to a "Grand Hotel" available in several towns
==== Declension ====
== Walloon ==
=== Etymology ===
From Old French grant, from Latin grandis, grandem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡʀã/
=== Adjective ===
grand m (feminine singular grande, masculine plural grands, feminine plural grandes, feminine plural (before noun) grandès)
large, big