gaudeo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
Probably contracted from *gāvideō, itself built from an otherwise unattested adjective *gāvidus according to the model of other terms such as ārdeō and āridus. The adjective *gāvidus may derive from Proto-Italic *gāwiðos, itself possibly from *geh₂widʰh₁-os. It is likely from the root *geh₂w- (“to rejoice”). The second long vowel in the participle gāvīsus may have formed according to the model of participles such as vīsus.
Cognate with Gāius, Ancient Greek γαίω (gaíō), γάνῡμαι (gánūmai), γαῦρος (gaûros), γάνος (gános), Middle Irish guaire (“noble”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɡau̯.de.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɡaːu̯.de.o]
=== Verb ===
gaudeō (present infinitive gaudēre, perfect active gāvīsus sum); second conjugation, semi-deponent
to rejoice, make merry
Synonyms: exhilarō, exsultō, ovō, grātulor, congrātulor, fruor
Antonym: displiceō
(from the song De Brevitate Vitae)
to take pleasure in, be pleased with, delight in, enjoy
Synonym: pāscor
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
gaudiālis
gaudimōnium
gaudivigēns
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“gaudeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“gaudeo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“gaudeo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.