feura
التعريفات والمعاني
== Franco-Provençal ==
=== Noun ===
feura (Old Dauphinois)
alternative form of fiévra (“fever”)
=== References ===
Walther von Wartburg (1928–2002), “fĕbris”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 440
== Lombard ==
=== Alternative forms ===
fœura, foeura (Western orthographies)
föra, fœra (Eastern orthographies)
fòra (Cremonese and Ticinese)
=== Etymology ===
From Latin forās. Akin to Italian fuori, Spanish fuera, Catalan fora, French hors.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈføːra/
(Western) IPA(key): [ˈføːrɑ]
(Eastern) IPA(key): [ˈførɑ]
IPA(key): /ˈfɔːra/
(Ticinese, Novarese) IPA(key): [ˈfɔːrɑ]
(Cremonese) IPA(key): [ˈfoːrɑ]
=== Adverb ===
feura
outside.