feura

التعريفات والمعاني

== Franco-Provençal == === Noun === feura (Old Dauphinois) alternative form of fiévra (“fever”) === References === Walther von Wartburg (1928–2002), “fĕbris”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 440 == Lombard == === Alternative forms === fœura, foeura (Western orthographies) föra, fœra (Eastern orthographies) fòra (Cremonese and Ticinese) === Etymology === From Latin forās. Akin to Italian fuori, Spanish fuera, Catalan fora, French hors. === Pronunciation === IPA(key): /ˈføːra/ (Western) IPA(key): [ˈføːrɑ] (Eastern) IPA(key): [ˈførɑ] IPA(key): /ˈfɔːra/ (Ticinese, Novarese) IPA(key): [ˈfɔːrɑ] (Cremonese) IPA(key): [ˈfoːrɑ] === Adverb === feura outside.