faida

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From Medieval Latin faida, borrowed from Proto-West Germanic *faihiþu (“enmity; feud”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈfaj.da/ Rhymes: -ajda Hyphenation: fài‧da === Noun === faida f (plural faide) feud, especially a continuing conflict between families (typical of the Camorra and Mafia) == Ladino == === Etymology === Borrowed from Moroccan Arabic فايدة (fāyda). === Noun === faida f (Haketia) beneficial or useful thing, good business === References === Alegría Bendayán de Bendelac (1995), Diccionario del judeoespañol de los sefardíes del norte de Marruecos: Jaquetía tradicional y moderna, Caracas: Centro de Estudios Sefardíes de Caracas, →ISBN, page 264 == Swahili == === Etymology === Borrowed from Arabic فَائِدَة (fāʔida). === Pronunciation === === Noun === faida class IX (plural faida class X) (accounting, economics) profit benefit interest ==== Antonyms ==== hasara ==== Related terms ==== -faidi (“to profit or benefit”) === References === == Ternate == === Pronunciation === IPA(key): [ˌfa.i.ˈdaː] === Noun === faida alternative form of faeda (“usefulness”) === References === Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh