faida
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
From Medieval Latin faida, borrowed from Proto-West Germanic *faihiþu (“enmity; feud”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfaj.da/
Rhymes: -ajda
Hyphenation: fài‧da
=== Noun ===
faida f (plural faide)
feud, especially a continuing conflict between families (typical of the Camorra and Mafia)
== Ladino ==
=== Etymology ===
Borrowed from Moroccan Arabic فايدة (fāyda).
=== Noun ===
faida f
(Haketia) beneficial or useful thing, good business
=== References ===
Alegría Bendayán de Bendelac (1995), Diccionario del judeoespañol de los sefardíes del norte de Marruecos: Jaquetía tradicional y moderna, Caracas: Centro de Estudios Sefardíes de Caracas, →ISBN, page 264
== Swahili ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic فَائِدَة (fāʔida).
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
faida class IX (plural faida class X)
(accounting, economics) profit
benefit
interest
==== Antonyms ====
hasara
==== Related terms ====
-faidi (“to profit or benefit”)
=== References ===
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˌfa.i.ˈdaː]
=== Noun ===
faida
alternative form of faeda (“usefulness”)
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh