chybać
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Pronunciation ===
(Middle Polish) IPA(key): /ˈxɨ.bat͡ɕ/
(Greater Poland):
(Southern Greater Poland) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Lesser Poland):
(Kielce) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Western Kraków) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Eastern Kraków) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Lasovia) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Goral):
(Żywiec) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Podhale) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
(Zagórze) IPA(key): [ˈxɘ.bat͡ɕ]
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Slavic *xybàti. First attested in 1535.
=== Verb ===
chybać impf (perfective chybnąć)
(intransitive, dialectal, Kielce, Western Kraków, Bochnia, Wadowice, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia, Lasovia, Pysznica, Żywiec, Podhale, Pieniążkowice, Chochołów, Zagórze, often imperative) to scamper, to scurry; to go away; to come; to run quickly
Synonyms: mknąć, pędzić
(intransitive, Kielce) to shoot up (of e.g. garlic, to grow quickly)
(transitive, Middle Polish) to rock, to shake, to wobble
Synonyms: chybotać, chwiać, kołysać
(transitive, Western Kraków, Pisarzowice, Żywiec) synonym of rzucać
(intransitive, Western Kraków, Będzin County, Krzęcin, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia, Kielce, Zagórze) synonym of skakać
(reflexive with się, Middle Polish, Southern Greater Poland, Poniec, Bojanowa, Zagórze, of a person) synonym of kołysać się / chwiać się
==== Related terms ====
=== Etymology 2 ===
From chyba + -ć. First attested in 1545.
==== Conjunction ====
chybać
(Middle Polish) used as a contrastive conjunction
(Middle Polish) used as a contrastive conjunction and simultaneously adverbial clause of the exclusive conditional, which begins a new conditional
==== Particle ====
chybać
(Middle Polish) synonym of jedynie / tylko / wyłącznie
=== References ===
=== Further reading ===
Modern Standard Polish:
“chybać”, in Polish dictionaries at PWN[1] (in Polish)
Middle Polish:
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “chybać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], (Can we date this quote?)
Historic dictionaries:
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “chybać”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “chybać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “chybać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 311
Dialectal dictionaries:
Jan Karłowicz (1900), “chybać”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 213
Jan Karłowicz (1900), “chybać się”, in Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 1: A do E, Kraków: Akademia Umiejętności, page 213
Józefa Kobylińska (2001), “chybać”, in Marian Kucała, editor, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej)[2] (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, →ISBN, page 17
Józefa Kobylińska (2001), “chybać się”, in Marian Kucała, editor, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej)[3] (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, →ISBN, page 18