bjt
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Symbol ===
bjt
(international standards) ISO 639-3 language code for Balanta-Ganja.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Balanta-Ganja terms
== Egyptian ==
=== Etymology 1 ===
Heavily disputed. The final -t is usually considered a separate feminine ending in origin rather than a part of the root, but this is not wholly certain. Etymological hypotheses include:
Cognate with Beja wíyu.
From an earlier form *brt, in which case there are a number of mutually exclusive possibilities:
Cognate with El Molo póruat (“bee”).
Cognate with Western Rift *baʾara (“bee”) and its descendants: Iraqw baʾārmō (“bee”), Burunge băʾălĭmŭ (“bee”), Alagwa baʾaramo (“fly, bee”).
Cognate with Mofu-Gudur béber (“horsefly”).
Cognate with Pévé b̰úr (“honey (?)”)
From an earlier form *blt, cognate with Kulere ʾabyál (“honey”), Mazagway bŏlŏ́m (“honey”), Musey mbulyuma (“honey”), Lele (Chad) bùlò (“hive”).
Several linguists have also proposed an areal connection with Proto-Indo-European *bʰey- (“bee”), noting the existence of a number of parallels between Afroasiatic and Indo-European bee-keeping terminology.
==== Pronunciation ====
(modern Egyptological) IPA(key): /bit/
Conventional anglicization: bit
==== Noun ====
f
honey bee
===== Usage notes =====
Commonly used as a symbol of Lower Egypt.
===== Derived terms =====
==== Noun ====
f
honey
===== Descendants =====
Demotic Egyptian: (jby)
Coptic: ⲉⲃⲓⲱ (ebiō)
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(modern Egyptological) IPA(key): /bit/
Conventional anglicization: bit
==== Noun ====
f
a kind of flat loaf of bread [since the Medical Papyri]
flat cake (of some given substance) in general
===== Inflection =====
===== Alternative forms =====
=== References ===
“bj.t (lemma ID 54200)”, “bj.t (lemma ID 54210)”, and “bj.t (lemma ID 54150)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926), Wörterbuch der ägyptischen Sprache[2], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 51.13, 61, 433.1–433.10, 434.1–434.12
Faulkner, Raymond Oliver (1962), A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 13, 79
Takács, Gábor (2001), Etymological Dictionary of Egyptian, volume 2, Leiden: Brill, →ISBN, pages 107–110, →ISBN