bjt

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === bjt (international standards) ISO 639-3 language code for Balanta-Ganja. === See also === Wiktionary’s coverage of Balanta-Ganja terms == Egyptian == === Etymology 1 === Heavily disputed. The final -t is usually considered a separate feminine ending in origin rather than a part of the root, but this is not wholly certain. Etymological hypotheses include: Cognate with Beja wíyu. From an earlier form *brt, in which case there are a number of mutually exclusive possibilities: Cognate with El Molo póruat (“bee”). Cognate with Western Rift *baʾara (“bee”) and its descendants: Iraqw baʾārmō (“bee”), Burunge băʾălĭmŭ (“bee”), Alagwa baʾaramo (“fly, bee”). Cognate with Mofu-Gudur béber (“horsefly”). Cognate with Pévé b̰úr (“honey (?)”) From an earlier form *blt, cognate with Kulere ʾabyál (“honey”), Mazagway bŏlŏ́m (“honey”), Musey mbulyuma (“honey”), Lele (Chad) bùlò (“hive”). Several linguists have also proposed an areal connection with Proto-Indo-European *bʰey- (“bee”), noting the existence of a number of parallels between Afroasiatic and Indo-European bee-keeping terminology. ==== Pronunciation ==== (modern Egyptological) IPA(key): /bit/ Conventional anglicization: bit ==== Noun ==== f honey bee ===== Usage notes ===== Commonly used as a symbol of Lower Egypt. ===== Derived terms ===== ==== Noun ==== f honey ===== Descendants ===== Demotic Egyptian: ⁠⁠⁠ (jby) Coptic: ⲉⲃⲓⲱ (ebiō) === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (modern Egyptological) IPA(key): /bit/ Conventional anglicization: bit ==== Noun ==== f a kind of flat loaf of bread [since the Medical Papyri] flat cake (of some given substance) in general ===== Inflection ===== ===== Alternative forms ===== === References === “bj.t (lemma ID 54200)”, “bj.t (lemma ID 54210)”, and “bj.t (lemma ID 54150)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae‎[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023 Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926), Wörterbuch der ägyptischen Sprache‎[2], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 51.13, 61, 433.1–433.10, 434.1–434.12 Faulkner, Raymond Oliver (1962), A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 13, 79 Takács, Gábor (2001), Etymological Dictionary of Egyptian, volume 2, Leiden: Brill, →ISBN, pages 107–110, →ISBN