alam
التعريفات والمعاني
== Estonian ==
=== Etymology ===
Ultimately derived from ala (“area”).
=== Noun ===
alam (genitive alama, partitive alama)
inferior, something or someone that is of a lower standing
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
alam-
== Hanunoo ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay alam, from Arabic عَالَم (ʕālam).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈʔalam/ [ˈʔa.lɐm]
Rhymes: -alam
Syllabification: a‧lam
=== Noun ===
alam (Hanunoo spelling ᜠᜮᜫ᜴)
knowledge; understanding; comprehension
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 24
== Hiligaynon ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay alam, from Arabic عَالَم (ʕālam).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: a‧lam
IPA(key): /ˈʔalam/ [ˈʔa.lam]
=== Noun ===
álam
knowledge, learning
==== Derived terms ====
== Indonesian ==
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈalam/ [ˈa.lam]
Rhymes: -alam
Syllabification: a‧lam
=== Etymology 1 ===
Inherited from Malay alam, from Classical Malay عالم (alam), from Arabic عَالَم (ʕālam).
==== Noun ====
alam (plural alam-alam)
universe: the sum of everything that exists in the cosmos, including time and space itself
nature: the natural world; that which consists of all things unaffected by or predating human technology, production, and design
Synonym: semula jadi (Standard Malay)
world
Synonym: dunia
realm: a territory or state, as ruled by a specific power, especially by a king
Synonyms: daerah, kerajaan, negeri
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From Arabic عَلَم (ʕalam, “flag, banner; authority, distinguished man”).
==== Noun ====
alam
banner, standard
Synonyms: bendera, panji
an official of religious affairs in Banten and Madura
===== Derived terms =====
=== References ===
=== Further reading ===
“alam”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Kavalan ==
=== Noun ===
alam
bird
== Lacandon ==
=== Adverb ===
alam
down
== Latin ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈa.ɫãː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.lam]
==== Verb ====
alam
inflection of alō:
first-person singular future active indicative
first-person singular present active subjunctive
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Classical Latin) IPA(key): [ˈaː.ɫãː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.lam]
==== Noun ====
ālam
accusative singular of āla
== Malay ==
=== Etymology ===
From Arabic عَالَم (ʕālam).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈalam/ [ˈa.lam]
Rhymes: -am
Hyphenation: a‧lam
=== Noun ===
alam (Jawi spelling عالم, plural alam-alam or alam2)
realm, world
field (of interest)
(biology, taxonomy) kingdom: A rank in the classification of organisms, below domain and above phylum; a taxon at that rank (e.g. the plant kingdom, the animal kingdom).
Synonym: kerajaan (Indonesian)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Hanunoo: alam
→ Hiligaynon: alam
→ Indonesian: alam
→ Tagalog: alam
=== Further reading ===
"alam" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Old Irish ==
=== Noun ===
alam
herd, flock
== Portuguese ==
=== Verb ===
alam
third-person plural present indicative of alar
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Malay alam, from Arabic عَالَم (ʕālam, “world, universe”), from Aramaic עָלְמָא / ܥܳܠܡܳܐ (ʿāləmā) or Hebrew עוֹלָם (ʿōlām), possibly from Akkadian 𒂖𒆷𒈬𒌋𒀀 (/ellamu, illamu/). Compare Bikol Central aram.
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog)
IPA(key): /ʔaˈlam/ [ʔɐˈlam] (noun; adjective)
Rhymes: -am
IPA(key): /ˈʔalam/ [ˈʔaː.lɐm] (now uncommon) (noun)
Rhymes: -alam
Syllabification: a‧lam
==== Noun ====
alám or alam (Baybayin spelling ᜀᜎᜋ᜔)
knowledge; learning; wisdom
Synonyms: talino, dunong
understanding; sense
Synonym: unawa
involvement; participation
(Batangas) permission
Synonyms: pahintulot, permiso
(obsolete) goodwill; kindheartedness
Synonyms: bait, mabuting-loob
(obsolete) gentleness; meekness
Synonym: amo
(obsolete) affability
==== Adjective ====
alám (Baybayin spelling ᜀᜎᜋ᜔)
known; familiar
Synonyms: batid, lantad
aware; conscious; cognizant; sensible
Synonyms: batid, tukoy
clear; understood
Synonym: maliwanag
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔalam/ [ˈʔaː.lɐm]
Rhymes: -alam
Syllabification: a‧lam
==== Adjective ====
alam (Baybayin spelling ᜀᜎᜋ᜔) (now dialectal, Batangas)
granted permission to proceed; allowed
Synonyms: pinahintulutan, pinayagan
===== Usage notes =====
The sense can no longer be used on its own and is mostly found in derived terms in Standard Tagalog.
===== Derived terms =====
=== Further reading ===
“alam”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[3] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[4] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 27: “Afabilidad) Alam (pp) y buena cõdiciõ”
page 96: “Auiſar) Alam (pc) haçiendo ſaver algo a alguno”
page 108: “Benignidad) Alam (pp) de coraçon”
page 108: “Benigno) Alam (pp) y manſo de coraçon”
page 110: “Bienacondicionado) Alam (pp) benigno y manſo”
page 124: “Buena condiçion) Alam (pp) y afable”
page 180: “Condiçion) Alam (pp) buena”
page 183: “Consorte) Alam (pp) en lo que hiço alguno, caalam, el tal conſorte”
page 214: “Dar) Alam [(pp)] licençia al que la pide”
page 244: “Deſpedirſe) Alam (pp) pidiendo licençia”
page 389: “Liçençia) Alam (pp) [pedir a] alguno para irſe”
page 406: “Manſedumbre) Alam (pp) interior y exterior”
page 406: “Manſo) Alam (pp) que de nada ſe altera”
page 444: “Noble) Alam (pp) de condiçion y bondad”
page 446: “Noſe) Alam (pp) loque [ſe me] pregunta”
page 472: “Pedir) Alam (pp) liçençia para irſe”
page 538: “Saber) Alam (pp) alguna coſa”
page 538: “Sabiduria) Alam [(pp)]”
page 602: “Voluntad) Alam (pp) buena”
=== Anagrams ===
alma, Alma
== Ternate ==
=== Etymology ===
Ultimately from Arabic عَالَم (ʕālam).
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈa.lam]
=== Noun ===
alam
world, universe
=== References ===
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Tok Pisin ==
=== Etymology ===
From English alarm.
=== Noun ===
alam
alarm
== Uzbek ==
=== Etymology ===
Borrowed from Arabic عَلَم (ʕalam).
=== Noun ===
alam (plural alamlar)
flag
==== Declension ====