alamak
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Unadapted borrowing from Malay alamak, see it for more.
=== Pronunciation ===
(Singapore, Malaysia) IPA(key): [ˌɑlɑˈmɑʔ], [ˌɑlə-]
=== Interjection ===
alamak
(colloquial, Malaysia, Singapore) Oh dear (expression of shock or dismay)
==== Synonyms ====
See Thesaurus:wow
=== Anagrams ===
Kalama, Kamala, kamala
== Malay ==
=== Etymology ===
Probably contracted from Allah (“God”) + mak (“mother”), possibly under Portuguese influence (compare Kristang alamah (“Mother of God”)). Malaysian linguist Amat Juhari Moain suggested that the word is contracted from Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka), a traditional phrase meaning “May God be with you”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˈlamak/ [aˈla.maʔ]
Rhymes: -amaʔ, -maʔ, -aʔ
Hyphenation: a‧la‧mak
=== Interjection ===
alamak (Jawi spelling الامق)
An exclamation or expression of alarm about a problem or error; oh no.
Synonym: astaghfirullah
==== Derived terms ====
fulamak
=== Further reading ===
"alamak" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017