alamak

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Unadapted borrowing from Malay alamak, see it for more. === Pronunciation === (Singapore, Malaysia) IPA(key): [ˌɑlɑˈmɑʔ], [ˌɑlə-] === Interjection === alamak (colloquial, Malaysia, Singapore) Oh dear (expression of shock or dismay) ==== Synonyms ==== See Thesaurus:wow === Anagrams === Kalama, Kamala, kamala == Malay == === Etymology === Probably contracted from Allah (“God”) +‎ mak (“mother”), possibly under Portuguese influence (compare Kristang alamah (“Mother of God”)). Malaysian linguist Amat Juhari Moain suggested that the word is contracted from Arabic اللَّهُ مَعَكَ (al-lahu maʕaka), a traditional phrase meaning “May God be with you”. === Pronunciation === IPA(key): /aˈlamak/ [aˈla.maʔ] Rhymes: -amaʔ, -maʔ, -aʔ Hyphenation: a‧la‧mak === Interjection === alamak (Jawi spelling الامق) An exclamation or expression of alarm about a problem or error; oh no. Synonym: astaghfirullah ==== Derived terms ==== fulamak === Further reading === "alamak" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017